Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi menacé
Emploi précaire
Fausse sécurité
Garantie d'approvisionnement
Garantie d'emploi
Garantie de l'approvisionnement
Garantie dite de sécurité négative
Garantie illusoire
Garantie négative de sécurité
Garantie positive de sécurité
Garanties négatives de sécurité
Garanties positives de sécurité
Marque d'homologation
Marque de garantie
Marque de sécurité
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sécurité d'approvisionnement
Sécurité de l'approvisionnement
Sécurité de l'emploi
Sécurité des approvisionnements
Sécurité illusoire
Sécurité trompeuse

Traduction de «garantie négative de sécurité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantie négative de sécurité | garanties négatives de sécurité

negative security assurance | NSA [Abbr.]


garantie dite de sécurité négative

negative security guarantees


déclaration nationale présentant des assurances négatives de sécurité aux Etats non dotés d'armes nucléaires

national statement on negative security assurances for non-nuclear-weapon States




marque d'homologation | marque de garantie | marque de sécurité

certification mark


garantie positive de sécurité

positive security assurance


Convention internationale sur le renforcement des garanties de la sécurité des États non nucléaires

International Convention on the Strengthening of Guarantees of the Security of Non-Nuclear States


sécurité d'approvisionnement | sécurité des approvisionnements | sécurité de l'approvisionnement | garantie d'approvisionnement | garantie de l'approvisionnement

security of supply | security of supplies


fausse sécurité | sécurité illusoire | garantie illusoire | sécurité trompeuse

false sense of security


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

job security [ employment protection | employment security | guaranteed employment | job protection | risk to employment | safeguarding jobs | threat to jobs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conclusion : Les facteurs de risques externes (quantitatif, de prix, en investissements et géopolitique etc.) montrent que la meilleure garantie de la sécurité des approvisionnements est de préserver la diversité des énergies et des sources d'approvisionnement.

Conclusion : Given the external risk factors present (whether related to volumes, prices, investment levels, geopolitical factors, etc.), the best guarantee of security of energy supply is clearly to maintain a diversity of energy sources and supplies.


S'agissant d'une infrastructure stratégique[6], GALILEO incorpore, dans ses structures de gestion, tous les instruments nécessaires à la garantie de la sécurité du système.

Being a strategic infrastructure [6], GALILEO incorporates in its management structures all the necessary instruments to ensure the security of the system.


9. appelle à des mesures transitoires visant à restaurer la confiance, telles que la création de zones exemptes d'armes nucléaires, des garanties négatives de sécurité, des échanges d'informations et un abandon de l'option du recours au nucléaire en première frappe;

9. Calls for interim and confidence-building measures such as the creation of nuclear-weapon-free zones, negative security guarantees, data exchange and renunciation of the first-strike option;


9. souligne la nécessité d'intensifier les efforts afin de renforcer le traité sur la non‑prolifération des armes nucléaires; rappelle que le désarmement nucléaire et la non‑prolifération nucléaire sont intimement liés et se renforcent mutuellement; appelle d'urgence à des mesures transitoires visant à restaurer la confiance, telles que la création de zones exemptes d'armes nucléaires, des garanties négatives de sécurité et des échanges d'informations;

9. Underlines the need to intensify the efforts to strengthen the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; recalls that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are substantively interrelated and mutually reinforcing; urgently calls for interim and confidence-building measures such as the creation of nuclear-weapon-free zones, negative security guarantees and data exchange;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande à tous les États détenteurs de l'arme nucléaire, reconnus ou non, en particulier la France, le Royaume-Uni, les États-Unis et Israël, de donner des garanties négatives de sécurité à l'Iran et à tous les autres pays de la région du Moyen-Orient; souligne que de telles garanties constituent un élément crucial dans l'effort visant à instaurer la confiance et la sécurité dans la région;

9. Calls on all nuclear-weapon states, both acknowledged and unacknowledged, but in particular France, the UK, the USA and Israel, to grant negative security guarantees to Iran and all other countries of the Middle East region; stresses that such guarantees constitute a vital element in the effort to achieve confidence and security in the region;


3. se dit gravement préoccupé par les exercices militaires menés par les États-Unis et Israël dans la région et par la violation de l'intégrité territoriale de l'Iran par des drones militaires américains; appelle Israël et les États-Unis à s'abstenir, dans leurs relations avec l'Iran ou avec tout autre pays, de menacer d'utiliser ou d'utiliser réellement la force contre l'intégrité territoriale et l'indépendance politique; estime que les mesures de confiance telles que l'octroi d'une garantie négative de sécurité à l'Iran seraient de nature à promouvoir la stabilisation de la région;

3. Expresses deep concern at the military exercises of the United States and Israel in the region and at the violation of the territorial integrity of Iran by US military drones; calls on Israel and United States to refrain in their relations with Iran as with any other country from the threat or use of force against the territorial integrity and political independence; takes the view that confidence building measures, such as grating negative security insurances to Iran would promote the stabilization of the region;


9. demande à tous les États détenteurs de l'arme nucléaire, reconnus ou non, en particulier la France, le Royaume-Uni, les États-Unis et Israël, de donner des garanties négatives de sécurité à l'Iran et à tous les autres pays de la région; souligne que de telles garanties constituent un élément essentiel pour la solution pacifique du conflit portant sur le programme nucléaire iranien;

9. Calls on all nuclear-weapon states, both acknowledged and unacknowledged, but in particular France, the UK, the USA and Israel, to grant negative security guarantees to Iran and all other countries of the region; stresses that such guarantees constitute a vital element in the effort to achieve a peaceful solution of the conflict about Iran’s nuclear programme;


29. Le fait qu’un pays tiers soit désigné comme pays d’origine sûr aux fins de la présente directive ne saurait donner aux ressortissants de ce pays une garantie absolue de sécurité.

29. The designation of a third country as a safe country of origin for the purposes of this Directive cannot establish an absolute guarantee of safety for nationals of that country.


Afin d'éviter les ruptures d'approvisionnement en gaz ou de s'y préparer, la meilleure garantie pour la sécurité de l'approvisionnement est un vaste marché intérieur bien interconnecté et compétitif, qui offre des sources et des voies d'approvisionnement diverses et qui répartit l'impact d'une rupture d'approvisionnement entre les États membres ou les entreprises d'approvisionnement.

To prevent and prepare for gas supply disruption, the best guarantee for security of supply is a large, well interconnected and competitive internal market, offering diverse supply sources and routes and dispersing the impact of a supply disruption on individual Member States or supply undertakings.


L’accent devrait également être mis sur la garantie de la sécurité alimentaire, grâce à une hausse des investissements dans les infrastructures rurales, dans la recherche agricole, dans le développement technologique et dans l’innovation sociale.

Emphasis should be also put on ensuring food security, through increasing investment in rural infrastructure, agricultural research, technology development and social innovation.


w