Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Déplacement aux heures creuses
Déplacement en période creuse
Heure creuse
Heure de faible écoute
Heure de fourche
Heures creuses
Heures d'écoute réduite
Pendant les heures creuses
Psychose cycloïde
Période creuse
Période de faible écoute
Période de moindre écoute
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tarif en période creuse
Tarif heures creuses
Transport quotidien en heures creuses
Travail en heure creuse

Traduction de «heures creuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heures creuses | période creuse

base period | off peak | off-peak | off-peak hours




période de faible écoute | heures creuses | période de moindre écoute | heure de faible écoute | heures d'écoute réduite

off peak period | off-peak period | non-prime time | off-peak time


déplacement en période creuse [ déplacement aux heures creuses ]

off-peak-period travel [ off-peak travel ]


tarif en période creuse [ tarif heures creuses ]

off-peak rate


déplacement en période creuse | déplacement aux heures creuses

off-peak-period travel | off-peak travel




transport quotidien en heures creuses

off-peak commuting




Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) le transfert de la charge des heures de pointe vers les heures creuses par les clients finals, compte tenu de la disponibilité des énergies renouvelables, de l'énergie issue de la cogénération et de la production décentralisée.

a) the shifting of the load from peak to off-peak times by final customers taking into account the availability of renewable energy, energy from cogeneration and distributed generation.


le transfert de la charge des heures de pointe vers les heures creuses par les clients finals, compte tenu de la disponibilité des énergies renouvelables, de l'énergie issue de la cogénération et de la production distribuée.

the shifting of the load from peak to off-peak times by final customers taking into account the availability of renewable energy, energy from cogeneration and distributed generation.


Afin de déterminer les services réguliers de transport urbain, suburbain et régional, les États membres devraient tenir compte de critères tels que la distance, la fréquence des services offerts, le nombre d'arrêts prévus, le type d'autobus ou d'autocar utilisé, les systèmes de billetterie, les variations du nombre de passagers entre les services en heures de pointe et en heures creuses, les codes des autobus et les horaires.

In order to identify urban, suburban and regional regular services, Member States should take into account criteria such as distance, frequency of services, number of scheduled stops, type of buses or coaches employed, ticketing schemes, fluctuations in passenger numbers between services in peak and off-peak periods, bus codes and timetables.


Afin de déterminer ces services réguliers de transport urbain, suburbain et régional, les États membres devraient tenir compte de critères tels que la division administrative, la situation géographique, la distance, la fréquence des services offerts, le nombre d'arrêts prévus, le type d'autobus ou d'autocar utilisé, les systèmes de billetterie, les variations du nombre de passagers entre les services en heures de pointe et en heures creuses, les codes des autobus et les horaires.

In order to identify these urban, suburban and regional regular services, Member States should take into account criteria such as the administrative division, geographical situation, distance, frequency of services, number of scheduled stops, type of buses or coaches employed, ticketing schemes, fluctuations in passenger numbers between services in peak and off-peak periods, bus codes and timetables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’application de ces définitions, les États membres utilisent les critères suivants: distance, fréquence des services offerts, nombre d’arrêts prévus, matériel roulant employé, systèmes de billetterie, variations du nombre de voyageurs entre les services en heures de pointe et en heures creuses, codes des trains et horaires.

In applying these definitions, Member States shall take into account the following criteria: distance, frequency of services, number of scheduled stops, rolling stock employed, ticketing schemes, fluctuations in passenger numbers between services in peak and off-peak periods, train codes and timetables.


L'opérateur du réseau visité est autorisé à différencier les prix en heures pleines et en heures creuses.

The operator of the visited network shall be permitted to make a distinction between peak and off-peak charges.


Elles font apparaître les différences entre les tarifs appliqués en heures pleines et en heures creuses ou toute autre variation dans le temps.

The information will highlight differences in peak and off-peak rates or any other temporal variations.


Un plafond moyen de gros laisse les opérateurs libres de fixer des tarifs différents reflétant les différences de coût dans l'utilisation de leur réseau, en heures pleines et en heures creuses ou en fonction du canal d'acheminement.

An average wholesale cap allows operators flexibility to set different rates to reflect differences in the cost of using their network, between peak and off-peak times or across different routes for example.


(19) La redevance maximale applicable à la fourniture au détail d'un appel en itinérance internationale doit se baser sur le tarif moyen de terminaison d'appel mobile à la minute, équivalant à la moyenne des tarifs appliqués en heures pleines et en heures creuses, pour les opérateurs puissants sur le marché, car ces tarifs de terminaison d'appel sont déjà soumis à un contrôle réglementaire conformément au cadre pour les communications électroniques de 2002, et doit donc être déterminé en référence au principe de l'orientation en fonction des coûts.

(19) The maximum charge for the provision of an international roaming call at wholesale level should be based on the average per-minute mobile termination rate calculated as an average of peak and off-peak rates for operators with significant market power, as such termination rates are already the subject of regulatory supervision in accordance with the 2002 regulatory framework for electronic communications and, therefore, should be determined by reference to the principle of cost-orientation.


L'OCDE a estimé [8] qu'entre mars et septembre le coût de 20 heures de connexion par mois aux heures creuses (représentatif de l'utilisation domestique) a baissé de 8,6 % en moyenne dans l'UE.

The OECD has estimated [8] that between March and September costs for 20 hours a month at off-peak times (representative of private household use) reduced by an average of 8.6% in the EU.


w