Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence de fabrication
Cadence de production
Cadence horaire
Débit horaire
Horaire de travail normal
Horaire de travail régulier
Horaire hebdomadaire
Horaire hebdomadaire minimal
Horaire hebdomadaire moyen
Horaire hebdomadaire normal
Horaire normal
Horaire normal de travail
Horaire régulier
Horaire régulier de travail
Inversion psychogène du rythme
Moyenne des heures hebdomadaires travaillées
Nombre moyen d'heures de travail hebdomadaires
Nycthéméral
Production horaire
Rendement horaire
Salaire horaire
Salarié à horaire hebdomadaire réduit
Sommeil
Taux de rémunération horaire
Taux de salaire horaire
Taux horaire
Travailleur à horaire hebdomadaire réduit

Traduction de «horaire hebdomadaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




horaire hebdomadaire minimal

minimum number of hours per week




salarié à horaire hebdomadaire réduit [ travailleur à horaire hebdomadaire réduit ]

short-week worker


nombre moyen d'heures de travail hebdomadaires [ moyenne des heures hebdomadaires travaillées | horaire hebdomadaire moyen ]

average weekly work hours [ average weekly hours | average weekly hours worked ]


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm


horaire normal de travail | horaire normal | horaire de travail normal | horaire régulier | horaire de travail régulier | horaire régulier de travail

regular schedule | regular work schedule | normal schedule | normal work schedule


taux horaire | taux de salaire horaire | taux de rémunération horaire | salaire horaire

hourly rate | rate per hour | hourly rate of pay | hourly earning | hourly wage rate


cadence de production | cadence de fabrication | cadence horaire | production horaire | débit horaire | rendement horaire

rate of output | rate of production | production rate | production rate per hour | output rate per hour | production per hour | output per hour | per-hour output
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'instauration d'un horaire minimal de travail hebdomadaire garantira la capacité du personnel employé par les institutions d'assumer la charge de travail résultant de la réalisation des objectifs politiques de l'Union européenne et, dans le même temps, l'harmonisation des conditions de travail dans les institutions, dans l'intérêt de la solidarité dans l'ensemble de la fonction publique européenne.

The introduction of a minimum number of weekly working hours will ensure that the staff employed by the institutions is able to carry out the work-load resulting from the European Union's policy objectives while, at the same time, harmonising working conditions in the institutions, in the interest of solidarity throughout the European Union's civil service.


Votre rapporteur relève que les grands éléments de la proposition, à savoir la modification du régime de pension et de l'horaire de travail hebdomadaire, la nouvelle cotisation de solidarité, la nouvelle méthode d'adaptation des salaires et des pensions, la modification du système de carrière, etc., sont tous explicitement abordés dans les nouvelles dispositions législatives.

Your Rapporteur notes that the main elements of the proposal, changes to pensions, weekly working hours, new solidarity levy, new method for adjusting salaries and pensions, changes in the career system etc. are all explicitly dealt with by the new legislative provisions.


Le nombre de fois, heureusement réduit, où leur déploiement est requis implique clairement qu’une dérogation à la durée maximale de l’horaire hebdomadaire est nécessaire dans leur cas.

The thankfully small number of times their deployment is required made it clear that a derogation from the maximum working week is necessary in their case.


Toutefois, il est proposé d'instaurer une dérogation, limitée aux secteurs où la continuité de service est nécessaire, qui permettrait de comptabiliser les périodes de garde différemment (c'est-à-dire pas toujours sur une base horaire, mais selon un principe d'équivalence) sous réserve que certaines limites hebdomadaires ne soient pas dépassées et pourvu que les travailleurs concernés bénéficient d'une protection appropriée.

However, it is proposed to introduce a derogation, limited to sectors where continuity of service is required, which would allow periods of on-call time to be counted differently (i.e. not always on a hour-per-hour basis: the ‘equivalence’ principle) subject to certain maximum weekly limits and provided that the workers concerned are afforded appropriate protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sait-on assez qu'en 1994, lorsque les États membres s'étaient mis d'accord sur un maximum de 48 heures pour l'horaire hebdomadaire de travail, ils en avaient exclu plusieurs millions de travailleurs, qu'ils soient routiers, travailleurs des plates-formes pétrolières ou médecins internes en formation.

Are we sufficiently aware that, in 1994, when the Member States came to an agreement on the maximum 48-hour working week, they excluded several million workers, such as transport workers, offshore oil rig workers or junior doctors in training?


Certains accords sont très libéraux et n’imposent aucune restriction en ce qui concerne les fréquences ou les horaires des vols, tandis que d’autres prévoient des règles strictes relativement à certains aspects économiques essentiels tels que les fréquences hebdomadaires, les horaires et les tarifs.

While some agreements are very liberal and do not impose any restrictions on flight frequencies or route schedules, other agreements provide for a tight regulation of key economic aspects, such as the weekly frequencies, the route schedules and the fares.


Nous sommes satisfaits des points auxquels nous sommes parvenus en commission de conciliation. Nous partageons en particulier votre point de vue relatif à la prise en compte des travailleurs indépendants, à une définition claire du statut de conducteur indépendant, à une définition claire des horaires de travail - ce qui permettra naturellement aussi de former plus de recours contre les entreprises - , et à la fixation de dérogations concernant le temps de travail hebdomadaire et le travail de nuit.

We take a favourable view of the points achieved in the Conciliation Committee, and are as one with you on the points you have already mentioned, namely the inclusion of the self-employed, a clear definition of self-employment, clearly-defined work times – in respect of which, of course, more redress can again be demanded of enterprises – and the need to define exceptional circumstances as regards weekly work times and work at night.


3.4. Malgré cette recommandation, la directive, lors de son adoption par le Conseil le 22 juin 1994, étendait la période de transition à la limitation des horaires hebdomadaires de travail pour les enfants.

3.4. Despite this recommendation, the Directive, when adopted by the Council on June 22, 1994 extended the transitional period to the limits on weekly working hours for children.


5.3. La justification de la période de transition semble donc être que le plafonnement de l'horaire hebdomadaire de travail et l'interdiction du travail de nuit, même avec la flexibilité permise par la directive, perturberaient et/ou réduiraient des possibilités d'emploi ou de formation des jeunes ne constituant pas de risque réel pour la santé ou la sécurité.

5.3. The rationale for the transitional period thus appears to be that the imposition of maximum weekly hours of work and the prohibition on night work, even with the flexibility permitted by the Directive, would disrupt and/or reduce employment or training opportunities for young people which pose no real health or safety risk.


Afin d'éviter, précisément, que l'employeur n'obtienne, au moyen de subterfuges ou par l'intimidation, que l'employé renonce au droit à ce que sa durée hebdomadaire de travail ne dépasse pas le maximum établi, cette manifestation expresse du consentement s'entoure de toute une série de garanties, tendant à ce que l'intéressé ne subisse aucun préjudice s'il n'accepte pas un travail de plus de quarante-huit heures hebdomadaires dans les termes mentionnés, à ce que l'employeur tienne un registre mis à jour des employés qui effectuent un tel travail, dont l'horaire dépasse l ...[+++]

In order specifically to prevent the employer from achieving, by subterfuge or through intimidation, a situation whereby the employee renounces the right for his weekly working time not to exceed the maximum laid down, this express manifestation of consent is surrounded by a series of guarantees to ensure that the interested party suffers no harm if he refuses to work more than 48 hours per week under the terms mentioned, that the employer keeps up-to-date records of employees carrying out such work where hours exceed the weekly maximum that the records in question are made available to the competent authorities, and that the entrepreneu ...[+++]


w