Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Certificat de statut d'immigrant reçu
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Immigrant admis
Immigrant ayant obtenu le droit d'établissement
Immigrant reçu
Immigrant reçu désigné
Immigrant reçu nommément désigné
Immigrante admise
Immigrante ayant obtenu le droit d'établissement
Immigrante reçue
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Reçu aux fins d'impôt
Reçu aux fins de l'impôt
Reçu d'impôt
Reçu fiscal
Reçu officiel
Reçu pour déclaration fiscale
Reçu pour fins d'impôt
Reçu à des fins fiscales
Résident permanent
Résidente permanente
Statut d'immigrant admis
Statut d'immigrant reçu
Traiter le matériel électronique reçu
élève reçu avec mention
élève reçue avec mention

Traduction de «immigrant reçu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immigrant reçu désigné [ immigrant reçu nommément désigné ]

nominated landed immigrant


résident permanent | résidente permanente | immigrant reçu | immigrante reçue | immigrant admis | immigrante admise | immigrant ayant obtenu le droit d'établissement | immigrante ayant obtenu le droit d'établissement

permanent resident | landed immigrant | landed resident


certificat de statut d'immigrant reçu

landed immigrant status certificate


statut d'immigrant admis [ statut d'immigrant reçu ]

landed immigrant status


reçu officiel | reçu fiscal | reçu à des fins fiscales | reçu pour déclaration fiscale | reçu pour fins d'impôt | reçu aux fins d'impôt | reçu aux fins de l'impôt | reçu d'impôt

official receipt | tax receipt | income tax receipt | official receipt for tax purposes


avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant


élève reçu avec mention | élève reçue avec mention

honour student


traiter le matériel électronique reçu

incoming electronics supplies receiving | processing incoming electronics supplies | incoming electronics supplies processing | process incoming electronics supplies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) un particulier de citoyenneté canadienne résidant ordinairement au Canada ou un immigrant reçu au sens de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés résidant ordinairement au Canada, autre qu’un immigrant reçu qui a résidé ordinairement au Canada pendant plus d’une année après le temps où il est devenu admissible à demander la citoyenneté canadienne, son taux de participation canadienne est de 100 pour cent;

(a) an individual who is a Canadian citizen ordinarily resident in Canada or a landed immigrant within the meaning of the Immigration and Refugee Protection Act who is ordinarily resident in Canada other than a landed immigrant who has been ordinarily resident in Canada for more than one year after the time at which he first became eligible to apply for Canadian citizenship, his Canadian participation rate is 100 per cent;


Autrement dit, un immigrant qui vient à Montréal ou n'importe où ailleurs au Québec, qui veut immigrer au pays, et au Québec en particulier, conscient des règles, jusqu'à ce que les enfants aient le statut d'immigrant reçu, devra les envoyer à l'école française.

In other words, an immigrant that comes to Montreal or anywhere in Quebec who wants to immigrate to this country, and the province of Quebec in particular, knowing the rules, until such time as the children are landed immigrants, will send them to a French school.


Pour beaucoup, l’un des intérêts d’une politique d’immigration économique communautaire réside dans le fait qu’une telle politique non seulement étendrait leurs propres pouvoirs, mais encore pourrait faciliter l’application d’une politique d’immigration qui n’aurait pas reçu le soutien de la majorité au niveau national. Cependant, cette motivation ne tient aucun compte du droit des États membres à des solutions adéquates. Aucune politique ne peut être couronnée de succès sans que les citoyens de nos États membres ne contribuent à son ...[+++]

For many, one of the attractions of a Community policy on economic migration is that it not only extends their own powers, but could also help with the enforcement of an immigration policy for which there was no majority support at national level, but that motivation takes no account of the Member States’ right to adequate solutions; no policy can succeed unless the citizens of our Member States have a hand in framing it.


La Libye a demandé de l’aide pour contrôler sa frontière australe. Sa frontière de 2 000 km située dans le désert est quasiment incontrôlable et nous avons reçu la demande suivante: «Aidez-nous à mieux contrôler cette frontière et nous pourrons vous aider à contrôler les immigrants et, surtout, à éradiquer la traite d’êtres humains», qui est malheureusement fréquente à travers la Méditerranée.

Libya has asked for help in controlling its southern border: its 2 000-km desert border is practically uncontrollable, and one of the requests that we have received is: ‘help us to control this border better, and we can help you to control people before they set off and, above all, to eradicate people trafficking,’ which unfortunately often takes place across the Mediterranean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (MT) Nous avons récemment reçu des informations contradictoires sur le type de coopération que nous entretenons avec la Libye concernant l’immigration illégale.

– (MT) Recently, there have been conflicting reports about what sort of cooperation we have with Libya regarding illegal immigration.


Le président: Cela soulève tout simplement une autre question, c'est-à-dire pourquoi il devrait être important que dans le cas d'un immigrant reçu, ou de quiconque est visé par la Loi sur l'immigrationet la protection des réfugiés, on peut mentionner la Charte des droits et libertés, et lorsqu'une personne fait une demande de citoyenneté.et je suppose que la personne répond déjà aux exigences de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, cette personne est un immigrant reçu, et elle en est maintenant au point où elle veut devenir un membre à part entière de la famille canadienne, avec tous les privilèges que cela comporte, n ...[+++]

The Chair: That just raises another question as to why it should be important that in the case of a landed immigrant, or anybody under the immigration act, IRPA, you can mention the Charter of Rights and Freedoms, and when you come to apply for citizenship.And I'm assuming that you've already qualified under IRPA, you're landed, and you're now at the point at which you want to become a full member of the Canadian family, with all the privileges that come with it, including voting, etc.


1. La commission des pétitions et votre rapporteur ont eu moult occasions, sur la base des pétitions reçues, de prendre position sur les nombreuses facettes de l'immigration.

1. The Committee on Petitions, and your rapporteur, have had many occasions to deliver their views, on the basis of petitions received, on various aspects of immigration.


Entre 1987 et 2001, la commission des pétitions du Parlement européen a reçu 468 pétitions se rapportant aux questions d'asile, de visas, d'immigration ou de frontières extérieures – voire parfois à plusieurs de ces questions simultanément – de la part de citoyens de l'Union européenne et de ressortissants de pays tiers.

In the period from 1987 to 2001, a total of 468 petitions relating to asylum, visa, immigration and external borders issues were submitted to the European Parliament’s Committee on Petitions by EU citizens and third-country nationals.


Je soulève le problème car, lorsque nous faisons preuve de négligence dans notre choix des termes et nous mettons à parler d'immigrants illégaux et de réfugiés illégaux, en ne parlant pas d'immigrants et de réfugiés véritables, cela constitue un affront à l'endroit de ceux qui ont choisi de s'établir au Canada et de ceux qui ont réussi à obtenir le statut d'immigrant reçu mais se considèrent encore comme des immigrants.

I raise this issue because when we are sloppy with the terminology and we start talking about illegal immigrants and illegal refugees, when we are not talking about immigrants and refugees in fact, it is a slight against those who have chosen Canada to be their home and those who were successful in achieving landed status but who still consider themselves to be immigrants.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, à la question du Bloc concernant le droit de vote des immigrants, je posais la question: «Vous n'aimez pas les immigrants?»—avec un point d'interrogation—en voulant dire qu'on considère un «immigrant reçu canadien» comme ayant le droit de vote.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, on the question by the Bloc Quebecois on immigrants' right to vote, I asked “You do not like immigrants?”—with a question mark—meaning that in this country landed immigrants have the right to vote.


w