Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré de gravité des lésions
Gravité de la blessure
Gravité des lésions AIS90
Gravité des lésions corporelles
ISS
Indice de gravité
Indice de gravité d'une toxicomanie
Indice de gravité de la blessure
Indice de gravité de la maladie
Indice de gravité des blessures
Indice de gravité des dangers d'incendie
Indice de gravité des lésions
échelle de gravité des lésions
échelle de sévérité lésionnelle

Traduction de «indice de gravité des lésions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice de gravité des lésions [ indice de gravité des blessures ]

injury severity indicator


gravité de la blessure [ gravité des lésions corporelles ]

seriousness of the injury


indice de gravité de la blessure

Injury severity score


indice de gravité d'une toxicomanie

Addiction severity index






échelle de gravité des lésions | échelle de sévérité lésionnelle

injury impairment scale | IIS [Abbr.]


degré de gravité des lésions | ISS [Abbr.]

injury severity score | ISS [Abbr.]


indice de gravité de la maladie

disease severity index


indice de gravité des dangers d'incendie

severity index
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but de ces dispositions est de réduire le risque ou la gravité de lésions corporelles subies par une personne heurtée ou frôlée par l’extérieur du véhicule en cas de collision.

The purpose of these provisions is to reduce the risk or seriousness of bodily injury to a person hit by the exterior of the vehicle or brushing against it in the event of a collision.


La surface extérieure du véhicule ne doit pas présenter, dirigées vers l’extérieur, de parties pointues ou tranchantes, de surfaces rugueuses ou de saillies dont la forme, les dimensions, l’orientation ou la dureté seraient de nature à accroître le risque ou la gravité de lésions corporelles subies par une personne heurtée ou frôlée par la surface extérieure en cas de collision.

The external surface of the vehicle shall not exhibit, directed outwards, any pointed or sharp parts, rough surfaces, or any projections of such shape, dimensions, direction or hardness as to be likely to increase the risk or seriousness of bodily injury to a person hit by the external surface or brushing against it in the event of a collision.


Prenons l'indice de gravité des crimes violents, qui est un bon indicateur des types de crime commis dans différentes régions précises du pays.Le Nunavut, les Territoires du Nord-Ouest et le Yukon viennent, je crois, aux premier, deuxième et troisième rangs dans l'indice de gravité des crimes violents, puis nous avons la Saskatchewan et le Manitoba. Je ne devrais sans doute pas m'étonner que de nombreux délinqu ...[+++]

Even when I look at the violent crime severity index, which is a good indicator of the types of crimes we are seeing from specific regions in this country — Nunavut, Northwest Territories and Yukon are, I think one, two and three, with the highest violent crime severity index, and then it is Saskatchewan and Manitoba — I probably should not be surprised as well that that is where we see a lot of the Aboriginal offenders coming from, percentage-wise, per capita.


Nous produisons maintenant en outre l'indice de gravité de la criminalité, qui nous permet d'étudier la gravité des crimes et de pondérer ces données, la raison en étant que le taux de criminalité traditionnel, qui fait état de nombres, comprend toutes les infractions non violentes et ne rend donc pas compte de façon réaliste de la gravité de la criminalité.

We have moved to the crime severity index where we are actually able to look at the severity of a crime and weight those, the reason being that the traditional crime rate in terms of volume is driven by non-violent offences so it does not give a true representation of the severity of a crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toute altération neuropathologique liée au traitement, observée lors des examens qualitatifs ou quantitatifs, il faudra déterminer la nature dose-dépendante de l'incidence, de la fréquence et du degré de gravité des lésions ou des altérations morphométriques, en se basant sur une évaluation de tous les animaux de tous les groupes de doses.

If any treatment-related neuropathological alterations are found in the qualitative or quantitative examination, the dose-dependence of the incidence, frequency and severity grade of the lesions or of the morphometric alterations should be determined, based on an evaluation of all animals from all dose groups.


Effets des collisions: il s’agira de compléter les travaux en cours sur la prévention des accidents en se focalisant sur les outils et les techniques susceptibles de réduire la gravité des lésions qui ne peuvent être évitées (en agissant sur la conception des véhicules et des infrastructures).

Collision impact: complementing on-going work on accident prevention to focus on tools and techniques that could reduce the severity of injuries that cannot be avoided (both vehicle and infrastructure design).


L’Indice de gravité de la criminalité, qui sert à mesurer la gravité des crimes, a diminué pour s’établir à son point le plus faible depuis 1998, première année pour laquelle on a calculé cet Indice.

The crime severity index, which measures the seriousness of crime, dropped to its lowest points since the measure first became available in 1998.


Si les résultats sont positifs, il pourrait s'agit, à l'échelle mondiale, du premier traitement des lésions médullaires à l'aide d'un médicament neuroprotecteur qui pourrait être appliqué immédiatement sur les lieux de l'accident pour réduire la gravité des lésions.

If proven, this would be the world's first neuroprotective drug treatment for spinal cord injury that could be applied immediately at the accident site to reduce the severity of injury.


3.1. Sans préjudice des prescriptions du point 3.2, l'extérieur de tout type de véhicule ne doit présenter aucune partie pointue, tranchante ou en saillie, dirigée vers l'extérieur, de forme, dimension, orientation ou dureté telle qu'elle accroît le risque ou la gravité de lésions corporelles subies par une personne heurtée ou frôlée par le véhicule en cas d'accident.

3.1. Notwithstanding the requirements of item 3.2, the outside of all types of vehicle shall incorporate no pointed, sharp or protruding parts, pointing outwards, of such a shape, dimension, angle of direction or hardness that it increases the risk or seriousness of body lesions suffered by any person struck or grazed by the vehicle in the event of an accident.


3.3. Aucun élément défini au point 4 ci-après ne doit présenter de partie pointue ou tranchante dirigée vers l'extérieur ou de saillie dont la forme, les dimensions, l'orientation ou la dureté seraient de nature à accroître le risque ou la gravité de lésions corporelles subies par une personne heurtée ou frôlée par la surface extérieure en cas de collision.

3.3. None of the components defined in item 4 below may incorporate any pointed or sharp component facing towards the outside, or any projection, shape, dimensions, direction or hardness of which would be likely to increase the risk or seriousness of corporal lesions to a person hit or grazed by the external surface in the event of a collision.


w