Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dispositif d'injection du type diviseur
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Injecteur on column
Injection de type pulsatile
Injection intermittente
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système d'injection de carburant Bosch de type D
Système d'injection de carburant de Bosch type L
Système d'injection du type split-splitless

Traduction de «injection de type pulsatile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injection intermittente [ injection de type pulsatile ]

pulse injection [ pulsatile injection ]


dispositif d'injection du type à injection totale en tête de colonne refroidie | injecteur on column

injection system of the splitless on column injector type


dispositif d'injection du type diviseur

injection system of the split type


système d'injection du type split-splitless

split-splitless injection system


système d'injection de carburant de Bosch type L

Bosch L-type fuel-injection system


système d'injection de carburant Bosch de type D

Bosch D-type fuel-injection system


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les informations sont fournies pour toutes les zones de dépôt des offres, uniquement dans les États membres dans lesquels l’injection d’électricité de ce type de production est supérieure à 10 % par an ou pour les zones de dépôt des offres dans lesquelles l’injection d’électricité de ce type de production est supérieure à 30 % par an.

The information shall be provided for all bidding zones only in Member States with more than 10 % feed-in of this type of generation per year or for bidding zones with more than 30 % feed-in of this type of generation per year.


Les mesures possibles en matière de technologie des motocycles faisaient une distinction entre les différents types et tailles de moteurs et comprenaient des modifications du moteur, des catalyseurs d'oxydation, l'injection directe, l'injection d'air secondaire et les catalyseurs à trois voies.

Possible measures relating to motorcycle technology distinguished between the different types and sizes of engines and included engine modifications, oxidation catalysts, direct injection, secondary air injection and three-way catalysts.


a) injection intradermique, à des cobayes, en mélange avec diverses proportions d’antitoxine diphtérique; une dose d’épreuve mélangée avec 1/750 ou plus d’une unité d’antitoxine ne doit pas produire de réaction locale, mais, mélangée avec 1/1 500 ou moins d’une unité d’antitoxine, elle doit produire une réaction locale nette du type connu sous le nom de « réaction de Schick positive »; et par

(a) intracutaneous injection into normal guinea pigs in mixtures with different proportions of diphtheria antitoxin, and one test dose mixed with 1/750 or more of a unit of antitoxin must cause no local reaction, but mixed with 1/1,500 or less of a unit of antitoxin must cause a definite local reaction of the type known as the “positive Schick reaction”; and


M. Strachan : Notre organisation a injecté des fonds de démarrage pour financer des philanthropes qui voulaient faire ce genre de chose afin de déterminer le type de structure dont nous aurions besoin, le type de gouvernance à mettre en place et l'interface à réaliser avec Transports Canada.

Mr. Strachan: Our organization has provided some seed money for some philanthropically minded folks to go out and do just that, so that we can determine what the structure needs to look like, how the governance would occur and how would it interface with Transport Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, Seigneur, quelle différence pour ceux qui disent: «Tous les facteurs sont en place dans mon cas—le type de blessure, le type d'injection ou de contamination, la durée de l'exposition, les conseils de mon médecin, et le résultat négatif du test—et tout cela, collectivement, fera une différence quant au traitement que je vais subir et tout le reste, par exemple le degré d'intimité dans mes relations avec mon conjoint et ma famille».

But boy, what a difference for those who say “All my factors put in place—the type of wound, type of injection or contamination, the length of the exposure, my doctor's advice, and the negative test—will collectively make a difference in what kind of treatment I go through and everything else, such as intimacy in my relationships with my spouse and my family”.


Là encore, ma question au député est la suivante: comment contrôlerait-il le type d’héroïne qui entre dans le site d’injection pour qu’elle ne présente pas de danger à l’injection?

Again, my question to the member is this. How would he control the type of heroin coming into an injection site so that it can be injected safely?


Toute injection de ce type est soumise aux dispositions de la législation communautaire sur la protection des eaux souterraines et doit être conforme à l’article 4, paragraphe 1, point b), de la directive 2000/60/CE ainsi qu’à la directive 2006/118/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 sur la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration

Any such injection is subject to the provisions of Community legislation on the protection of groundwater, and must be in accordance with Article 4(1)(b) of Directive 2000/60/EC and with Directive 2006/118/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the protection of groundwater against pollution and deterioration


Il possède un système d’alimentation en gaz (y compris le manostat) du même constructeur et du même type: induction, injection de vapeur (monopoint, multipoint), injection de liquide (monopoint, multipoint).

It has a gas fuelling system (including the pressure regulator) from the same system manufacturer and of the same type: induction, vapour injection (single point, multipoint), liquid injection (single point, multipoint).


2. Les règles établies par la présente directive pour le gaz naturel, y compris du gaz naturel liquéfié (GNL), s'appliquent également au biogaz et au gaz issu de la biomasse ou à d'autres types de gaz, dans la mesure où il est techniquement possible de les injecter et de les transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel.

2. The rules established by this Directive for natural gas, including liquefied natural gas (LNG), shall also apply to biogas and gas from biomass or other types of gas in so far as such gases can technically and safely be injected into, and transported through, the natural gas system.


Si vous lisez entre les lignes, le volume cinq révèle notre point de vue selon lequel le gouvernement fédéral, s'il crée un impôt affecté à une fin spéciale, devra s'assurer que l'argent sera injecté, premièrement, dans le système de soins de santé, et, deuxièmement, dans le type d'initiative dont nous avons parlé aujourd'hui, comme la restructuration.

You can read between the lines in volume 5 that our view is, if the federal government is going to institute an earmarked tax, it would need some assurance that, first, the money goes into the health care system and, second, into the sorts of things that we have talked about today, such as restructuring.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

injection de type pulsatile ->

Date index: 2023-04-28
w