Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iniquité en matière de classification
Injustice en matière de classification
Injustice en matière de dotation
Injustices en matière d'éducation
Injustices en matière de dotation
Traduction

Traduction de «injustice en matière de dotation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


injustices en matière de dotation

inequities in staffing


injustices en matière d'éducation

educational inequity


iniquité en matière de classification [ injustice en matière de classification ]

classification inequity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient dès lors de réduire les différences en matière de dotation financière des systèmes de garantie des dépôts dans l'Union européenne, et les fonds de garantie des dépôts de l'Union devraient, dans un délai de 15 ans au maximum, être financés en amont à hauteur d'au moins 1,5 % des dépôts garantis.

Disparities in the financing of deposit guarantee schemes in the EU should therefore be ironed out, and deposit guarantee funds in the EU should be financed in advance at a rate of at least 1.5% of covered deposits within a maximum of 15 years.


La Commission a notamment estimé qu'il convenait, pour parachever un marché intérieur commun, de remédier aux délais de remboursement trop longs lors de l'indemnisation des déposants en cas d'insolvabilité, ainsi qu'aux différences importantes en matière de dotation financière des systèmes de garantie d'un État membre à l'autre.

In particular, the Commission took the view that, in the context of the internal market, improvements needed to be made with regard to the excessively long deadlines for payments to reimburse depositors in the event of insolvency and the wide disparities in the financing of guarantee schemes in the Member States.


Ce qui nous est proposé là en matière de dotation totale est inadéquat pour un programme de lutte contre le chômage et mérite à peine le nom de programme de microfinancement – au mieux, c’est un programme de nanofinancement!

What is on the table in terms of total appropriation is not appropriate for a programme for combating unemployment and can hardly be termed a microfinance programme – at best, it is a nanofinance programme!


Le rapport indique que la gratuité de l’enseignement universitaire n’est pas nécessairement un gage d’équité et appelle à la réalisation d’une analyse de l’éventail des mesures de soutien financier et soutient les formules visant à réduire notablement l’injustice en matière d’accès à l’enseignement universitaire.

The report states that free university tuition does not necessarily guarantee equity and calls for an analysis of the range of financial incentives and support options that can significantly reduce inequity in terms of access to university education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. est d'avis que la gratuité des études supérieures ne garantit pas nécessairement l'équité; demande que soient menées de nouvelles études, partant de l'hypothèse que les frais de scolarité ne sont pas une question isolée, mais font partie d'un ensemble de facteurs liés à des incitations financières assorties d'un soutien financier susceptible, en ce qui concerne les catégories défavorisées, de réduire l'injustice en matière d'accès aux études supérieures;

31. Acknowledges that providing university education free of charge will not necessarily and by itself guarantee equity; calls in that regard for further studies on the assumption that tuition fees are not an isolated issue but are part of a nexus of factors connected with financial incentives in combination with accompanying financial support which, in the case of disadvantaged groups, can reduce inequity in terms of access to university education;


J'ai été contacté en avril 2002, je pense, par le directeur de la politique en matière de dotation au sujet du fait que le directeur du Centre national de décision en matière de rémunération ne suivait pas les règles en matière de dotation.

I was approached by the director of staffing policy, I believe in April 2002, concerning the director of NCPC not following staffing rules.


Cette vérification a été mise en œuvre afin de répondre aux préoccupations soulevées par l’Étude thématique sur la compétence et la justice et par l’évaluation du rendement du ministère en matière de dotation menée par la CFP. Elle fait en outre suite à une demande officielle du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires concernant les pratiques de dotation et la gestion de la dotation au CPVP.

This audit has been initiated to address concerns raised by the PSC’s Thematic Review on Competency and Fairness, the PSC’s assessment of departmental staffingperformance, in addition to a formal request from the Standing Committee on Government Operations and Estimates regarding the OPC’s staffing practices and its management of staffing.


Ensemble, ces mesures et d'autres contenues dans le projet de loi, comme la plus grande clarification des rôles et responsabilités en matière de dotation, vont garantir que le principe du mérite demeure la base de la dotation.

Together, these and other measures in the bill, such as the greater clarification of roles and responsibilities for staffing, will ensure that merit remains the basis of staffing.


[Traduction] La solution idéale, à mon sens, demeure, premièrement, déléguer le pouvoir en matière de dotation aux ministères par le biais des sous-ministres; deuxièmement, si l'on croit vraiment que la Commission de la fonction publique doit jouer un rôle dans la dotation, ce afin de veiller à ce que la fonction publique demeure non partisane, alors on pourrait lui confier la clé de la porte avant et dire que toutes les nouvelles ...[+++]

[English] The ideal solution, in my view, remains, one, delegating staffing authority to departments through deputy ministers; two, if one truly believes that the Public Service Commission needs to have a hand in staffing to ensure a non-partisan public service, then one could hand it the key to the front door and say that all new appointments to the public service need to have the full blessing of the Public Service Commission, but even here I would have some concerns; three, to the extent possible, in light of point number two, tu ...[+++]


Ces comités fournissent au gouvernement des recommandations et des conseils stratégiques dans divers domaines: la dotation, les recours en matière de dotation, le nouveau cadre de relations de travail, les mécanismes de responsabilisation, la mesure du rendement, les besoins en matière de système d'information, l'apprentissage et les communications.

These committees are providing us with input and strategic advice on staffing and staffing recourse, the new labour relations framework, on accountability and performance measurement, on information systems requirements, and on learning and communications.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

injustice en matière de dotation ->

Date index: 2022-09-19
w