Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Fichier journal
Gazette du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal
Journal de bord
Journal de la machine
Journal de marche
Journal du soir
Journaliste présentatrice
Lait du soir
Lden
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Présentateur de journal
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «journal du soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

radio editor | tv news director | broadcast news editor | radio journalist


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

anchorwoman | broadcast news analyst | anchorman | news anchor


journal | journal de bord | journal de marche | journal de la machine | fichier journal

log | journal | log book | machine log | day file | computer log


respecter la charte rédactionnelle d'un journal

follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le jury de cette année est composé des personnes suivantes: Bruce Shapiro de la Columbia School of Journalism, Isabel Recavarren, reporter péruvienne et fondatrice de «Panorámica Lationamericana», Mahendra Ved, journaliste basé à New Dehli et président de l'Association des journalistes du Commonwealth, Maroun Labaki du journal Le Soir, et Mary Harper, responsable de la rédaction pour l'Afrique au BBC World Service.

This year's jury members include Bruce Shapiro from the Columbia School of Journalism, Peruvian reporter and founder of "Panorámica Lationamericana" Isabel Recavarren, New Delhi-based journalist and President of the Commonwealth Journalists Association Mahendra Ved, Le Soir's Maroun Labaki, and Mary Harper, the BBC World Service's Africa Editor.


Il a même envoyé en Belgique sa ministre des Relations internationales, Louise Beaudoin. Elle déclarait, dans l'édition du 12 avril dernier du journal Le Soir, et je cite: «Entre le Québec et le Canada, ça s'éloigne».

He has even sent Louise Beaudoin, his minister of international relations, to Belgium, where she told the newspaper Le Soir, as reported in its April 12 edition, that Canada and Quebec are drifting apart.


On a eu la réponse dans le journal, le soir même du débat sur notre proposition qui a été appuyée par tous les partis d'opposition.

The answer was given in the newspapers the very evening of the debate on our proposal, which was supported by all opposition parties.


Une campagne d'information complémentaire a débuté 100 jours avant le jour-J avec la participation de personnalités slovaques qui expliquent les avantages de l'euro et d'experts qui répondent aux questions les plus fréquentes concernant la transition lors de brefs messages diffusés après le journal d'information du soir.

A complementary media campaign that started 100 days before €-day involves Slovak personalities explaining the benefits of the euro and experts responding to frequently asked questions about the changeover in short spots broadcasted after the evening TV journal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. exprime la sincère préoccupation que lui inspire une partie encore importante de l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas les crimes de guerre commis à l'encontre de civils musulmans; encourage vivement le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne qu'il faut faire beaucoup plus encore pour venir à bout des distorsions historiqu ...[+++]

10. Expresses its sincere preoccupation in regard to the still considerable part of Serbian public opinion which does not recognise war crimes against Muslim civilians; strongly encourages the Serbian Government to take action to confront the nation with its past and curb the hero-worship of indicted war criminals; recognises the airing of the recent Srebrenica video footage on the evening news by Serbian television channels to be a first step in this direction, but emphasises that much more needs to be done to trump the historical distortions that are held as truth by the population;


10. exprime sa réelle préoccupation en ce qui concerne l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas que l'armée nationale a commis des crimes de guerre à l'encontre de civils musulmans; encourage résolument le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne qu'il faut faire beaucoup plus encore pour venir à bout des distorsions historiques q ...[+++]

10. Expresses its sincere preoccupation in regard to Serbian public opinion, which does not recognise that the national army committed war crimes against Muslim civilians; strongly encourages the Serbian government to take action to confront the nation with its past and curb the hero-worship of indicted war criminals; recognises the airing of the recent Srebrenica video on the evening news by Serbian television channels to be a first step in this direction, but emphasises that much more needs to be done to trump the historical distortions that are held as truth by the population;


10. exprime la sincère préoccupation que lui inspire une partie encore importante de l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas les crimes de guerre commis à l'encontre de civils musulmans; encourage vivement le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne qu'il faut faire beaucoup plus encore pour venir à bout des distorsions historiqu ...[+++]

10. Expresses its sincere preoccupation in regard to the still considerable part of Serbian public opinion which does not recognise war crimes against Muslim civilians; strongly encourages the Serbian government to take action to confront the nation with its past and curb the hero-worship of indicted war criminals; recognises the airing of the recent Srebrenica video footage on the evening news by Serbian television channels to be a first step in this direction, but emphasises that much more needs to be done to trump the historical distortions that are held as truth by the population;


Le deuxième élément est que cela alimente les fantasmes sexuels de celui qui possède ce genre de matériel, même quelqu'un qui se contente d'écrire ce genre de chose dans son journal le soir.

Second, it fuels the sexual fantasies of those who possess it, even the person who's simply writing about it in their journal at night.


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, le Saint John Times Globe, qui est le journal du soir distribué généralement à Saint John, ainsi que le Montreal Gazette d'aujourd'hui, publient un article de la chaîne Southam, où on lit:

Senator Kinsella: Honourable senators, the Saint John Times Globe, which is the evening newspaper generally distributed in the City of Saint John, and the Montreal Gazette, of today are carrying a Southam newspaper article which says:


Nous savons bien que si l'on soulève, à la période des questions, un sujet brûlant comme les 140 000 $ dépensés pour des voyages en réacté, on sera cité au journal du soir et on attirera beaucoup l'attention.

We know in question period if we raise some hot topic about the jets and the $140,000 expenditure on that we can get a great hit on the evening news. We can get a great deal of attention by doing that.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

journal du soir ->

Date index: 2023-11-06
w