Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'innovation peut contribuer sensiblement » (Français → Anglais) :

49. reconnaît que l'innovation peut contribuer sensiblement à répondre aux nouveaux enjeux et à améliorer les programmes existants grâce à l'intégration des innovations dans d'autres secteurs afin de concevoir, de développer et d'élaborer des modèles propres à permettre des avancées décisives dans la résolution des problématiques humanitaires;

49. Recognises that innovation can play a major role in responding to new challenges, as well as in improving existing programmes, by integrating new developments in other sectors in order to conceive, scale up and develop models that allow breakthroughs in overcoming humanitarian challenges;


49. reconnaît que l'innovation peut contribuer sensiblement à répondre aux nouveaux enjeux et à améliorer les programmes existants grâce à l'intégration des innovations dans d'autres secteurs afin de concevoir, de développer et d'élaborer des modèles propres à permettre des avancées décisives dans la résolution des problématiques humanitaires;

49. Recognises that innovation can play a major role in responding to new challenges, as well as in improving existing programmes, by integrating new developments in other sectors in order to conceive, scale up and develop models that allow breakthroughs in overcoming humanitarian challenges;


L'exposition réduite à un ensemble de polluants dans l'air, l'eau, les produits alimentaires, les produits de consommation et les bâtiments, peut contribuer sensiblement à entraîner de l'asthme, des allergies, certains types de cancer, des effets neurotoxiques et la suppression de l'immunité.

Low level exposure to a complex of pollutants in air, water, food, consumer products and buildings may be contributing significantly to asthma, allergies, some types of cancer, neuro-toxicity and immune suppression.


L'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune IMI a souligné que celle-ci permettait l'apprentissage mutuel et donnait la possibilité d'améliorer la compréhension réciproque des parties prenantes, ce qui profite à toutes les parties et contribue sensiblement à la transition vers un modèle d'innovation ouverte dans le domaine de la recherche biopharmaceutique.

The interim evaluation of the IMI Joint Undertaking underlined that it enables mutual learning and provides the opportunity to improve the reciprocal understanding of the stakeholders, which benefits all parties and has significantly contributed to the transition towards an open innovation model in biopharmaceutical research.


La recherche et l'innovation peuvent contribuer à assurer un accès fiable et durable aux matières premières et leur exploitation fiable et durable sur terre et au fond des mers et à réduire sensiblement l'utilisation et le gaspillage des ressources.

Research and innovation can help secure reliable and sustainable access to and exploitation of raw materials on land and sea bed and ensure a significant reduction in resource use and wastage.


La recherche et l'innovation peuvent contribuer à assurer un accès fiable et durable aux matières premières et leur exploitation fiable et durable sur terre et au fond des mers et à réduire sensiblement l'utilisation et le gaspillage des ressources.

Research and innovation can help secure reliable and sustainable access to and exploitation of raw materials on land and sea bed and ensure a significant reduction in resource use and wastage.


La recherche et l'innovation peuvent contribuer à assurer un accès fiable et durable aux matières premières et leur exploitation fiable et durable sur terre et au fond des mers et à réduire sensiblement l'utilisation et le gaspillage des ressources.

Research and innovation can help secure reliable and sustainable access to and exploitation of raw materials on land and sea bed and ensure a significant reduction in resource use and wastage.


L'innovation peut contribuer à creuser les différences, comme en témoignent, par exemple, la fracture numérique ou la segmentation du marché du travail.

Innovation may lead to weakening inclusiveness, as can be seen, for instance, in the phenomena of digital divide or labour market segmentation.


Son suivi – qui sera aussi assuré par des mesures spécifiques - peut contribuer sensiblement à l’émergence d'une politique de l’UE dans le domaine de l’immigration économique.

Its follow-up – also by specific measures – can contribute significantly to the development of an EU economic migration policy.


Se référant au paragraphe 2 de cet article, qui dispose qu'une aide financière peut être apportée aux activités d'intérêt communautaire qui "contribuent sensiblement à la mise en oeuvre et au développement de la politique et de la législation communautaires de l'environnement", le principal groupement d'ONG (le "Green Group of Seven") a établi une "liste non exhaustive" de domaines d'action, qu'il aurait marqués de son influence (annexe II du présent rapport).

In response to Point 2 of this article - on the provision of financial assistance for activities, which are of Community interest and which "contribute significantly to the further development and implementation of Community environmental policy and legislation" - the major group of NGOs (the Green Group of Seven) have compiled a 'non-exhaustive list' of policy areas, in which they argue to have had an impact (Annex II of this Report).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

l'innovation peut contribuer sensiblement ->

Date index: 2023-08-11
w