Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin de vote valide
Bulletin valable
Bulletin valide
Fondement valable de titre
Interlocuteur valable
Interlocutrice valable
Le vote est valable
Majorité de vote
Ordre jour
Ordre valable ce jour
Ordre valable jour
Ordre valable pour la journée
Résultat du vote
Titre originaire valable
Vote parlementaire
Vote valable
Vote valide

Traduction de «le vote est valable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bulletin de vote valide [ bulletin valide | vote valide | bulletin valable ]

valid ballot




ordre valable jour | ordre valable pour la journée | ordre valable ce jour

day order | order valid today | good for day order


ordre jour | ordre valable pour la journée | ordre valable jour | ordre valable ce jour

day order | order valid today


fondement valable de titre | titre originaire valable

good root of title






interlocuteur valable | interlocutrice valable

valid representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Tout vote est valable, quel que soit le nombre des votants, si, à l'occasion du vote, le Président ne constate pas, sur demande préalable d'au moins quarante députés, que le quorum n'est pas atteint.

3. All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least 40 Members, establishes at the time of voting that the quorum is not present.


3. Tout vote est valable, quel que soit le nombre des votants, si, à l'occasion du vote, le Président ne constate pas, sur demande préalable d'au moins quarante députés, que le quorum n'est pas atteint.

3. All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least 40 Members, establishes at the time of voting that the quorum is not present.


3. Tout vote est valable, quel que soit le nombre des votants, si, à l'occasion du vote, le Président ne constate pas, sur demande préalable d'au moins quarante députés, que le quorum n'est pas atteint.

3. All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least 40 Members, establishes at the time of voting that the quorum is not present.


3. Tout vote est valable, quel que soit le nombre des votants, si, à l'occasion du vote, le Président ne constate pas, sur demande préalable d'au moins quarante députés, que le quorum n'est pas atteint.

3. All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least 40 Members, establishes at the time of voting that the quorum is not present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les votes sont valablement exprimés par “pour”, “contre”, ou “abstention”.

The valid forms of votes shall be votes for, votes against and abstentions.


Les États membres veillent à ce que, aux fins de la directive XX/XX/UE [directive sur le redressement et la résolution des défaillances], l’assemblée générale puisse décider, à la majorité des deux tiers des votes valablement exprimés, que la convocation à une assemblée générale pour décider de procéder à une augmentation de capital peut intervenir dans un délai plus rapproché que celui prévu au paragraphe 1 du présent article, sous réserve qu’au moins dix jours s’écoulent entre la convocation et la date de l’assemblée générale, que l ...[+++]

Member States shall ensure that for the purposes of Directive XX/XX/EU [Directive on Recovery and Resolution]the general meeting may decide by a majority of two-thirds of the votes validly cast that a convocation to a general meeting to decide on a capital increase may be called at shorter notice than provided in paragraph 1 of this Article, provided that this meeting does not take place within ten calendar days of the convocation and that the conditions of Article 23 or 24 of Directive XX/XX/EU (early intervention triggers)are met and that the capital increase is necessary to avoid the condition ...[+++]


3. Tout vote est valable, quel que soit le nombre des votants, si, à l'occasion du vote, le Président ne constate pas, sur demande préalable d'au moins quarante députés, que le quorum n'est pas atteint.

3. All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least forty Members, establishes at the moment of voting that the quorum is not present.


CHAQUE ANNEE , AVANT LE 1ER NOVEMBRE , LE CONSEIL , STATUANT SUR PROPOSITION DE LA COMMISSION SELON LA PROCEDURE DE VOTE PREVUE A L'ARTICLE 43 PARAGRAPHE 2 DU TRAITE , FIXE LE MONTANT DE LA PRIME PAR VARIETE , VALABLE POUR LA RECOLTE DE L'ANNEE CIVILE SUIVANTE .

BEFORE 1 NOVEMBER EACH YEAR THE COUNCIL , ACTING IN ACCORDANCE WITH THE VOTING PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE 43 ( 2 ) OF THE TREATY ON A PROPOSAL FROM THE COMMISSION , SHALL FIX THE AMOUNT OF THE PREMIUM FOR EACH VARIETY APPLICABLE TO THE CROP OF THE FOLLOWING CALENDAR YEAR .


SUITE A L'EXAMEN PREVU AU PARAGRAPHE 1 , LE CONSEIL , STATUANT SUR PROPOSITION DE LA COMMISSION SELON LA PROCEDURE DE VOTE PREVUE A L'ARTICLE 43 PARAGRAPHE 2 DU TRAITE , ARRETE , AVANT LE 1ER AOUT , LES MESURES VALABLES POUR LA RECOLTE DE L'ANNEE CIVILE SUIVANTE , PERMETTANT DE RETABLIR UN MEILLEUR EQUILIBRE ENTRE LA PRODUCTION ET LA DEMANDE ET DE REDUIRE LES STOCKS .

FOLLOWING THE EXAMINATION PROVIDED FOR IN PARAGRAPH 1 THE COUNCIL , ACTING IN ACCORDANCE WITH THE VOTING PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE 43 ( 2 ) OF THE TREATY ON A PROPOSAL FROM THE COMMISSION , SHALL ADOPT BEFORE 1 AUGUST MEASURES TO BE APPLIED TO THE CROP OF THE FOLLOWING CALENDAR YEAR , BY WHICH A BETTER BALANCE MAY BE ESTABLISHED BETWEEN PRODUCTION AND DEMAND AND STOCKS MAY BE REDUCED .


Ce certificat est valable pour une importation effectuée dans la Communauté à partir d'une date à fixer par le Conseil, statuant sur proposition de la Commission selon la procédure de vote prévue à l'article 43 paragraphe 2 du traité, et au plus tard à partir du 1er août 1969.

From a date to be fixed by the Council, acting in accordance with the voting procedure laid down in Article 43 (2) of the Treaty on a proposal from the Commission, and from 1 August 1969 at the latest, such licences shall be valid for imports into the Community.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

le vote est valable ->

Date index: 2021-01-04
w