Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigé des variations climatiques
Corrigé des variations météorologiques
Erreur maximale tolérée
Inféri
Limite d'erreur
Limite de fluctuation
Limite de fluctuation quotidienne
Limite de tolérance
Limite de variation
Limite de variation maximale
Limite de variation quotidienne
Limites des variations naturelles
Montant limite supérieur
Montant-limite
Montant-limite supérieur
Tableau de variation des capitaux propres
Valeur de variation critique
Variation de la valeur nette
Variation des capitaux propres
état de la variation de la valeur nette
état de la variation des capitaux propres

Traduction de «limite de variation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite de variation quotidienne [ limite de fluctuation quotidienne ]

daily price limit [ daily price fluctuation limit ]




limite de fluctuation | limite de variation | limite de variation quotidienne

daily price limit | price fluctuation limit


Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3-3 : Limites – Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d'alimentation basse tension, pour les matériels ayant un courant assigné [inféri

Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 3-3: Limits – Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems, for equipment with rated current [less than or equal to] 16 A per phase and not subject to condi


Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3-11 : Limites – Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d'alimentation basse tension – Équipements ayant un courant appelé <= 75 A et so

Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 3-11: Limits – Limitation of Voltage Changes, Voltage Fluctuations and Flicker in Public Low-Voltage Supply Systems – Equipment with Rated Current <= 75 A and Subject to Conditional Connection


limites des variations naturelles

limits of natural variations


valeur de variation critique | erreur maximale tolérée | limite d'erreur | limite de tolérance

maximum permissible measurement error | maximum permissible error | limit of error


état de la variation des capitaux propres | tableau de variation des capitaux propres | variation des capitaux propres | état de la variation de la valeur nette | variation de la valeur nette

statement of changes in net worth


corrigé des variations climatiques | corrigé des variations météorologiques

weather corrected


montant limite supérieur | montant-limite supérieur | montant-limite

upper limit | limit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) de limiter les variations de la viscosité du liquide à mesurer ou les variations de solubilité du produit qui y est dissous, ou

(a) to limit changes in the viscosity of, or the solubility of material dissolved in, the liquid to be measured by the meter, or


a) de limiter les variations de la viscosité du liquide à mesurer ou les variations de solubilité du produit qui y est dissous, ou

(a) to limit changes in the viscosity of, or the solubility of material dissolved in, the liquid to be measured by the meter, or


(4) Le dispositif de commande automatique d’exposition de tout appareil à mammographie doit, si la tension radiogène et l’épaisseur des objets visés au paragraphe (2) sont toutes deux variables, limiter la variation de la densité optique du radiogramme produit à 0,15.

(4) The automatic exposure control device of mammography equipment, when both the X-ray tube voltage and the thickness of the objects described in subsection (2) are varied, must limit the variation in optical density of the resulting radiograms to 0.15.


(5 quinquies) Afin de créer des conditions plus stables pour le secteur de la pêche, les plans pluriannuels devraient aussi pouvoir comprendre des dispositions qui limitent les variations annuelles des totaux admissibles des captures des stocks reconstitués.

(5d) In order to create more stable conditions for the fishing sector, it should also be possible for multiannual plans to contain provisions that limit yearly fluctuations of the total allowable catch for recovered stocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Avant de mettre sur le marché un produit appartenant à une famille de produits biocides, le titulaire de l'autorisation notifie le produit en question à chaque autorité compétente qui a accordé une autorisation nationale pour la famille de produits biocides concernée, sauf si un produit donné est expressément répertorié dans l'autorisation ou si les variations de la composition ne concernent que des pigments, des parfums ou des teintures dans les limites des variations autorisées.

6. The authorisation holder shall notify each competent authority that has granted a national authorisation for a biocidal product family of each product within the biocidal product family before placing it on the market, except where a particular product is explicitly identified in the authorisation or the variation in composition concerns only pigments, perfumes and dyes within the permitted variations.


(7) Pour assurer la stabilité des possibilités de pêche, il est opportun de limiter les variations des TAC d’une année sur l’autre lorsque la taille du stock est supérieure à 75 000 tonnes.

(7) To ensure stability in the fishing possibilities, it is appropriate to limit the variation in the TACs from one year to the next when the size of the stock is above 75 000 tonnes.


(7) Pour assurer la stabilité des possibilités de pêche, il est opportun de limiter les variations des TAC d’une année sur l’autre.

(7) To ensure stability in the fishing possibilities, it is appropriate to limit the variation in the TACs from one year to the next.


(9) Pour assurer la stabilité des possibilités de pêche, il est opportun de limiter les variations des TAC d’une année sur l’autre.

(9) To ensure stability in the fishing possibilities, it is appropriate to limit the variation in the TACs from one year to the next.


Cette nouvelle limite créerait une circonscription de 112 799 personnes, ce qui serait dans la limite de variation indiquée par la Commission.

This constituency boundary would create a constituency of 112,799, well within the variance outlined by the Electoral Boundaries Commission.


Cet excédent sera maintenu de manière à fournir un «coussin de sécurité», qui permettra de limiter les variations des taux de cotisation en période de ralentissement de l'économie.

This surplus will be maintained and used as a buffer to mitigate unemployment insurance premium rate increases during periods of slowing economic growth.


w