Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carre de contact
Carre effective
Carre fonctionnelle
Longueur de carre de contact
Longueur de carre effective
Longueur de contact
Longueur de contact du ski
Longueur de course des contacts
Longueur développée du ski
Longueur projetée du ski

Traduction de «longueur de contact du ski » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




longueur de carre de contact | carre de contact | carre fonctionnelle | longueur de carre effective | carre effective

effective edge length | running length | effective edge




longueur développée du ski

developed length of the ski


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«motoneige», un engin autopropulsé qui est destiné à circuler hors route essentiellement sur la neige, qui est propulsé par des chenilles en contact avec la neige et dirigé par un ou plusieurs skis en contact avec la neige, et dont la masse à vide maximale en ordre de marche est de 454 kg (y compris l'équipement standard, le liquide de refroidissement, les lubrifiants, le carburant et les outils mais à l'exclusion des accessoires optionnels et du conducteur).

‘snowmobile’ means a self-propelled machine that is intended for off-road travel primarily on snow, is driven by tracks in contact with snow and steered by a ski or skis in contact with the snow, and has a maximum unladen mass, in running order, of 454 kg (including standard equipment, coolant, lubricants, fuel and tools but excluding optional accessories and the driver).


3.5. La charge maximale par longueur unitaire de surface de chenille en contact avec la route doit être calculée en divisant la masse maximale admissible en kg (en tenant compte de toute masse agissant sur les éventuels essieux munis de roues de la même manière qu’au point 3.3.1.2 ou 3.3.2.2) par la longueur totale, en mètres, des chenilles en contact avec la route à tout instant (c’est-à-dire entre les centres des galets situés aux extrémités des chenilles), sur la base des limites prévues au point 3.3.1.1, 3.3.2.1 ou 3.3.2.3, selon le cas de véhicule envisagé au point 2.1.1 ...[+++]

3.5. The maximum load per unit length of track surface in contact with the road shall be calculated by dividing the maximum permissible mass in kg (allowing for any mass acting on any wheeled axles in the same way as 3.3.1.2 or 3.3.2.2) by the total length in metres of tracks in contact with the road at any given moment in time (i.e. between the centres of the extreme track rollers), on the basis of the limits provided under 3.3.1.1 or 3.3.2.1 or 3.3.2.3, following the vehicle case under 2.1.1 or 2.1.2 or 2.1.3 respectively, and 3.4.


Lorsqu'une personne a été trouvée coupable de bestialité, d'inceste ou de contacts sexuels avec des enfants âgés de moins de 14 ans, peu importe les circonstances ou la longueur de la sentence, si le parent est quelque peu intelligent, il ne voudra pas que cette personne soit en contact avec son enfant.

When a person is found guilty of bestiality, incest or sexual interference with children under 14, circumstances or the length of the sentence do not really matter. If a parent can think independently, he would not want that person to have any contact with his child.


Les résidants du Nord ne peuvent trouver le sommeil, car les gens circulent toute la nuit en Ski-Doo pour essayer de garder le contact; ils se battent contre la communauté qui les abrite.

And when you go up North, you can't get any sleep because people are running their Ski-Doos all night trying to connect with each other because they're fighting the whole community that they're housed in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les véhicules dont la silhouette est telle que le premier point de contact se situe sur l’extrémité supérieure de la ligne droite, la trace géométrique de la longueur développée à 1 000 mm est utilisée comme étant la ligne de référence du bord avant du capot en cette position latérale.

For vehicles of such shape that the top end of the straight edge makes first contact, then the geometric trace of 1 000 mm wrap around distance will be used as the bonnet leading edge reference line at that lateral position.


«Rupture de rail»: tout rail qui se sépare en deux morceaux ou plus, ou tout rail dont un morceau de métal se détache, provoquant ainsi un trou de plus de 50 mm de longueur et de plus de 10 mm de profondeur à la surface de contact du rail.

‘broken rail’ means any rail which is separated in two or more pieces, or any rail from which a piece of metal becomes detached, causing a gap of more than 50 mm in length and more than 10 mm in depth on the running surface.


Vu cette situation, et compte tenu du grand nombre d'installations récréatives de renommée mondiale que nous comptons, des pentes de ski inimaginables, des terrains de golf, en somme toutes les installations récréatives dont on puisse rêver, on a proposé de porter la longueur de la piste d'atterrissage de Cranbrook de 6 000 pieds à 9 000 pieds.

In response to that, and because we have so many worldclass recreation facilities, unimaginable ski hills, golf courses, everything anyone could possibly want in the form of recreation in our area, a proposal has been put forward to extend the Cranbrook airport runway from 6,000 feet to 9,000 feet.


b) le point suivant est inséré: "1.4 bis. Dans le cas où un accessoire démontable, tel qu'un coffre à skis, est fixé sur un autobus, la longueur du véhicule, accessoire compris, ne doit pas dépasser la longueur maximale prévue au point 1.1".

(b) the following point shall be inserted: "1.4a If any removable attachments such as ski-boxes are fitted to a bus, its length, including the attachments, must not exceed the maximum length laid down in point 1.1";


Une fois adoptée cette proposition, la longueur maximale autorisée d'un véhicule à moteur sera 12 m, d'une remorque 12 m, d'un véhicule articulé 16,50 m, d'un train routier 18,35 m et d'un autobus articulé 18 m. Contact: E. REUTER 235. 4323 (1) COM(89) 573

Once this proposal is adopted, the maximum authorized length of a motor vehicle will be 12m, a trailer 12m, an articulated vehicle 16.50m, a road train 18.35m and an articulated bus 18m. Contact: E. Reuter 235. 4323 1 COM(89) 573.


Dans le but de prouver qu'un contact entre ces cultures a bien eu lieu, le jeune explorateur espagnol, Kitin MUNOZ VALCARCEL, dirigera une expédition qui se propose de traverser le Pacifique à bord d'un navire de 20 mètres de longueur et 4 de large, construit entièrement en roseaux du Lac Titicaca selon les méthodes anciennes.

In a bid to prove that contacts actually took place between these cultures, the young Spanish explorer, Kitin Muñoz Valcàrcel is to lead an expedition which is planning to cross the Pacific in a primitive-style boat 20 metres long and 4 metres wide, made entirely of reeds from Lake Titicaca.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

longueur de contact du ski ->

Date index: 2021-07-11
w