Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement par lot
Apprêt par lot
Apprêtage par lot
Avant-série
CL
Contrôle de lot
Contrôle de lots
Contrôle des lots
Finissage par lot
Lot
Lot d'essai
Lot d'origine
Lot de contrôle
Lot de travaux
Lot expérimental
Lot originaire
Lot original
Lot pilote
Lot pour inspection
Lot pour inspection de contrôle
Lot prototypé
Lot préindustriel
Lot soumis à l'inspection
Lot technique
Présérie
Traitement différé à distance
Traitement par lots à distance
Télétraitement par lots
échelle préindustrielle

Traduction de «lot technique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




lot de travaux [ lot technique | lot ]

work item [ item of work | item | work package ]


lot de contrôle | lot pour inspection | lot pour inspection de contrôle | lot soumis à l'inspection

inspection lot


lot prototypé | présérie | lot pilote | lot d'essai | lot expérimental | avant-série | lot préindustriel | échelle préindustrielle

pilot lot | pilot production | preproduction run | preproduction | pilot scale


apprêt par lot [ apprêtage par lot | finissage par lot | achèvement par lot ]

batch finishing


lot originaire | lot original | lot d'origine

original lot


contrôle de lots [ CL | contrôle des lots | contrôle de lot ]

batch control


télétraitement par lots | traitement différé à distance | traitement par lots à distance

remote batch processing | remote batching


ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

agricultural equipment designer | agricultural equipment engineering specialist | agricultural equipment design engineer | agriculturl scientist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les normes techniques de réglementation traitent également de la sécurité des paiements effectués par lots.

The RTS also caters for the security of payments that are carried out in batches.


lors de l'examen d'un lot, l'organisme notifié s'assure que les récipients ont été fabriqués et contrôlés conformément à la documentation technique et effectue sur chaque récipient du lot une épreuve hydraulique ou un essai pneumatique d'efficacité équivalente à une pression Ph égale à 1,5 fois la pression de calcul, afin de vérifier sa résistance.

When a batch is examined, the notified body shall ensure that the vessels have been manufactured and checked in accordance with the technical documentation, and shall perform a hydrostatic test or a pneumatic test of equivalent effect on each vessel in the batch at a pressure Ph equal to 1,5 times the vessel’s design pressure in order to check its strength.


À ce titre, le pouvoir adjudicateur pourrait par exemple faire valoir qu'il estime que cette division risquerait de restreindre la concurrence ou de rendre l'exécution du marché excessivement coûteuse ou difficile sur le plan technique ou que la nécessité de coordonner les contractants des différents lots pourrait compromettre gravement la bonne exécution du marché.

Such reasons could for instance be that the contracting authority finds that such division could risk restricting competition, or risk rendering the execution of the contract excessively technically difficult or expensive, or that the need to coordinate the different contractors for the lots could seriously risk undermining the proper execution of the contract.


Étant donné que le transit par l’Union des lots visés par les règlements (CE) no 798/2008, (UE) no 206/2010, (UE) no 605/2010 et (UE) no 28/2012 à destination de pays tiers en provenance de Bosnie-Herzégovine implique automatiquement un passage par les postes d’inspection frontaliers croates de Nova Sela et Ploče, il convient d’inclure ces postes sur la liste figurant à l’annexe I de la décision 2009/821/CE, dès que les conditions techniques pour leur approbation seront remplies.

As the arrangements for the transit via the Union to third countries from Bosnia and Herzegovina, of the consignments covered by Regulations (EC) No 798/2008, (EU) No 206/2010, (EU) No 605/2010 and (EU) No 28/2012 can be effective only through access via Croatian border inspection posts of Nova Sela and Ploče, it is necessary to include those border inspection posts in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC as soon as the technical conditions for their approval are complied with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. note qu'en 2011 et 2012, le service d'audit interne a effectué l'audit complet des marchés publics et de la mise en œuvre des contrats à la DG Innovation et support technologique et que le rapport final d'audit, adopté en juin 2012, comprend un plan d'action en six points pour répondre aux questions soulevées; note encore qu'il était convenu, avec la direction générale concernée, de le mettre en œuvre avant le 31 décembre 2012; fait remarquer que les cahiers des charges sont par nature très compliqués puisqu'ils combinent des lots multiples, des spécifications techniques et les mo ...[+++]

84. Notes that, in 2011 and 2012, the Internal Audit Service carried out a comprehensive audit of the public procurement process and of contract implementation in DG ITEC and that the final report adopted on June 2012 comprised a six-point action plan to address the issues raised; notes further that it was agreed with DG ITEC's management that that action plan would be implemented by 31 December 2012; points out that that tender specifications are by nature highly complex in that they combined multiple lots, technical profiles and contract implementation methods;


Entre la mi-novembre et la mi-décembre de l’année dernière, un fabricant de biodiesel a livré sept lots d’acides gras destinés à un usage technique à un fabricant de graisses alimentaires qui produit également des graisses à usage technique.

Between the middle of November and middle of December of last year, a biodiesel manufacturer delivered seven consignments of fatty acids intended for technical purposes to a feed fat manufacturer who also produces fats for technical use.


Tous les constituants d'interopérabilité formant un échantillon sont examinés individuellement et des essais appropriés sont effectués pour vérifier la conformité des produits au type décrit dans la documentation technique et aux exigences de la STI qui leur sont applicables et pour déterminer l'acceptation ou le rejet du lot.

Each interoperability constituents in a sample shall be individually examined and appropriate tests shall be carried out to ensure the product conformity with the type described in the technical documentation and the requirements of the TSI which apply to it and to determine whether the lot is accepted or rejected.


Chaque établissement de tissus doit appliquer une politique et des prescriptions techniques consignées par écrit pour la vérification de chaque lot de tissus et de cellules, y compris des échantillons.

Each tissue establishment must have a documented policy and specifications against which each consignment of tissues and cells, including samples, are verified.


3. Un lot de viandes séparées mécaniquement produites au moyen des techniques visées au chapitre III, paragraphe 3, de la section V de l'annexe III du règlement (CE) no 853/2004, pour lequel le critère Salmonella a donné des résultats insatisfaisants, ne peut être utilisé dans la chaîne alimentaire que pour la fabrication de produits à base de viande soumis à un traitement thermique dans des établissements agréés conformément au règlement (CE) no 853/2004.

3. A batch of mechanically separated meat (MSM) produced with the techniques referred to in Chapter III, paragraph 3, in Section V of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004, with unsatisfactory results in respect of the Salmonella criterion, may be used in the food chain only to manufacture heat-treated meat products in establishments approved in accordance with Regulation (EC) No 853/2004.


La présente directive compte 150 pages et contient elle aussi son propre lot de calculs techniques, de graphiques, de diagrammes et d'autres dispositions techniques détaillées.

This directive is 150 pages long and it has it own share of technical calculations, graphs, charts and other detailed technical provisions.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

lot technique ->

Date index: 2022-01-21
w