Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCT dfo
CCT déclarée de force obligatoire
Convention collective de travail étendue
Déclaration obligatoire
Déclaration obligatoire d'arrivée pour les étrangers
MADO
MDO
Maladie à déclaration obligatoire
Maladie à désignation obligatoire
OCBD
Obligation d'inscription
Obligation de déclaration
Sommaire annuel des maladies à déclaration obligatoire
Sommaire des maladies à déclaration obligatoire
à déclaration obligatoire

Traduction de «maladie à déclaration obligatoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie à déclaration obligatoire [ MADO | maladie à désignation obligatoire ]

notifiable disease [ reportable disease | named disease ]


Sommaire des maladies à déclaration obligatoire

Notifiable Diseases Summary


Sommaire annuel des maladies à déclaration obligatoire

Annual Summary of Notifiable Diseases


maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]

compulsorily notifiable disease | notifiable disease | reportable disease




déclaration obligatoire | obligation de déclaration | obligation d'inscription

obligation of notification | obligatory notification


déclaration obligatoire d'arrivée pour les étrangers

compulsory declaration of arrival to be made by foreign nationals


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


convention collective de travail déclarée de force obligatoire | CCT déclarée de force obligatoire | convention collective de travail avec déclaration d'extension | convention collective de travail étendue [ CCT dfo (a); CCT DFO (b) ]

collective employment contract declared generally applicable


Ordonnance du 31 janvier 1996 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale [ OCBD ]

Ordinance of 31 January 1996 on Framework Lease Agreements and Declaration of their General Application [ FLAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce moment-là, notre conseil a communiqué avec l'ACIA pour lui demander de créer un programme d'éradication et pour faire de cette maladie une maladie à déclaration obligatoire afin qu'elle soit éliminée du Canada.

At that point the Canadian Cervid Council approached CFIA to create an eradication program and to make it a reportable disease so that we could eliminate it from Canada.


Ils ne peuvent pas avoir une maladie clinique active qui exige un traitement, et il ne doit pas y avoir de maladie à déclaration obligatoire ou exotique présente dans les stocks.

They can't have active clinical disease requiring treatment and there cannot be any reportable or exotic disease present in that stock.


La directive 2002/60/CE du Conseil du 27 juin 2002 établissant des dispositions spécifiques pour la lutte contre la peste porcine africaine et modifiant la directive 92/119/CEE, en ce qui concerne la maladie de Teschen et la peste porcine africaine (4) a retiré la maladie de Teschen (encéphalomyélite à entérovirus du porc) de la liste de maladies figurant à l’annexe I de la directive 92/119/CEE du Conseil du 17 décembre 1992 établissant des mesures communautaires générales de lutte contre certaines maladies animales ainsi que des mesures spécifiques à l’égard de la maladie vésiculeuse du porc (5), de sorte que la maladie a été retirée de la liste des m ...[+++]

Council Directive 2002/60/EC of 27 June 2002 laying down specific provisions for the control of African swine fever and amending Directive 92/119/EEC as regards Teschen disease and African swine fever (4) deleted Teschen disease (porcine enterovirus encephalomyelitis) from the list of diseases laid down in Annex I to Council Directive 92/119/EEC of 17 December 1992 introducing general Community measures for the control of certain animal diseases and specific measures relating to swine vesicular disease (5) and consequently by Commission Decision 2008/650/EC of 30 July 2008 amending Council Directive 82/894/EEC on the notification of anim ...[+++]


... de Lyme est devenue une maladie à déclaration obligatoire au Canada, quelles sont les données les plus récentes au sujet des cas de maladie de Lyme, ventilées par (i) province, (ii) mois, (iii) symptôme, (iv) incidence selon l’âge et le sexe; c) comment le gouvernement détermine-t-il l’existence d’une « région endémique pour la maladie de Lyme », (i) quelles sont les régions au Canada où les tiques sont endémiques et hautement endémiques, (ii) quelles sont les régions au Canada où le nombre d’infections humaines est le plus élevé; d) où se classe la maladie de Lyme (i) parmi les maladies à transmission vectorielle, (ii) parmi les m ...[+++]

...ble about Lyme disease cases, broken down (i) by province, (ii) by month, (iii) by symptom, (iv) incidence by age and sex; (c) how does the government define a “Lyme-endemic area”, (i) in what specific areas of Canada are ticks endemic and highly endemic, (ii) what areas of Canada have the highest numbers of human infections; (d) what is Lyme disease’s (i) ranking among vector-borne diseases in Canada, (ii) ranking among nationally notifiable diseases; (e) is it possible to have more than one tick-borne infection, and, if so, (i) are possible co-infections being investigated and tracked, (ii) does one’s chance of having multiple ti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’une récente mise à jour de la liste figurant à l’annexe I de la directive 82/894/CEE modifiée par la décision 2008/650/CE de la Commission (3), certaines maladies des poissons énumérées dans la partie II de l’annexe IV de la directive 2006/88/CE du Conseil (4) ont été incluses dans cette liste et la maladie de Teschen (encéphalomyélite à entérovirus du porc), qui n’est plus une maladie à déclaration obligatoire en application de la directive 92/119/CEE du Conseil (5), en a été supprimée.

The list in Annex I to Directive 82/894/EEC, as amended by Commission Decision 2008/650/EC (3), was recently updated whereby certain diseases affecting fish listed in Part II of Annex IV to Council Directive 2006/88/EC (4) were included in that list and Teschen disease (porcine enterovirus encephalomyelitis), which is no longer a compulsorily notifiable disease pursuant to Council Directive 92/119/EEC (5), was deleted from that list.


À l’annexe IV de la directive 2006/88/CE, la nécrose hématopoïétique épizootique, le syndrome ulcératif épizootique, l’infection à Bonamia exitiosa, l’infection à Bonamia ostreae, l’infection à Marteilia refringens, l’infection à Microcytos mackini, l’infection à Perkinsus marinus, l’herpèsvirose de la carpe koï, le syndrome de Taura, la maladie des points blancs et la maladie de la tête jaune sont également désignés comme des maladies à déclaration obligatoire.

According to Annex IV of Directive 2006/88/EC, Epizootic haematopoietic necrosis, epizootic ulcerative syndrome, infection with Bonamia exitiosa, infection with Bonamia ostreae, infection with Marteilia refringens, infection with Microcytos mackini, infection with Perkinsus marinus, Koi herpes virus disease, Taura syndrome, White spot disease and Yellowhead disease are also defined as notifiable diseases.


Pour résumer la situation, la TB bovine est une maladie à déclaration obligatoire, comme je l'ai dit auparavant, en vertu de la Loi sur la santé des animaux, et la responsabilité première de la gestion de cette maladie revient à l'ACIA.

To summarize then, TB is a reportable disease, as I said before, under the Health of Animals Act, with the primary responsibility resting with CFIA.


- à déclarer à l'autorité compétente, outre l'apparition de maladies à déclaration obligatoire, l'apparition des maladies visées à l'annexe B pour laquelle l'État membre concerné a mis en place un programme de lutte ou de surveillance,

- notify the competent authority, aside from the outbreak of notifiable diseases, of the outbreak of the diseases referred to in Annex B for which the Member State concerned has drawn up a control or monitoring programme,


ANNEXE A MALADIES À DÉCLARATION OBLIGATOIRE Sont soumises à déclaration obligatoire, les maladies suivantes:

ANNEX A COMPULSORILY NOTIFIABLE DISEASES The following diseases are compulsorily notifiable:


Il y a les maladies déclarables et maladies à déclaration obligatoire qui sont gérées à l'échelle nationale et, à l'échelon local, par l'ACIA.

There's a reportable and notifiable disease issue that is handled nationally and down at the local level by CFIA.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

maladie à déclaration obligatoire ->

Date index: 2023-11-14
w