Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent spécialisé des écoles maternelles
Allaitement maternel
Amour maternel
Aptitudes en langue maternelle
Assistant maternel
Assistante aux instituteurs de maternelles
Classe maternelle
Compétence en langue maternelle
Connaissance de sa propre langue
Enseignant spécialisé du premier degré
Enseignant à la maternelle
Enseignante à la maternelle
Habileté en langue maternelle
Instituteur d'école maternelle
Instituteur spécialisé d’école maternelle
Instituteur à la maternelle
Institutrice d'école maternelle
Institutrice de maternelle
Institutrice d’école maternelle
Institutrice à la maternelle
Maternage
Maternelle
Maternelle régulière
Maîtresse d’école maternelle
Soins maternels
éducateur à la maternelle
éducatrice
éducatrice à la maternelle

Traduction de «maternelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maternelle | classe maternelle | maternelle régulière

kindergarten


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


agent spécialisé des écoles maternelles | assistante aux instituteurs de maternelles | assistant maternel | assistant maternel/assistante maternelle

preschool teaching aide | preschool teaching assistant | assistant in early years teaching | early years teaching assistant


éducateur à la maternelle [ éducatrice à la maternelle | enseignant à la maternelle | enseignante à la maternelle | instituteur à la maternelle | institutrice à la maternelle ]

kindergarten teacher


enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher


compétence en langue maternelle [ aptitudes en langue maternelle | habileté en langue maternelle | connaissance de sa propre langue ]

first language skills


institutrice de maternelle [ éducatrice | instituteur d'école maternelle | institutrice d'école maternelle ]

kindergarten teacher [ kindergartner | kindergartener ]


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les échanges de professeurs entre États membres peuvent être développés; ces professeurs peuvent enseigner leur langue maternelle, une autre langue ou une autre matière dans leur langue maternelle.

More can be done to exchange teachers between Member States; such teachers may work as teachers of their mother tongue, teachers of another language or as teachers of another subject through their mother tongue.


[23] Il s’agit de la garde d’enfants par un(e) assistant(e) maternel(le) (qui n'est pas contrôlée par une structure organisée) au domicile de l'enfant ou chez l’assistant(e) maternel(le) la garde d'enfants par les grands-parents, d’autres membres du ménage (excepté les parents), d'autres parents, amis ou voisins

[23] This means childcare by a childminder (who is not checked by an organised structure) at the child’s home or that of the childminder, or childminding by grandparents, other members of the family (other than the parents), other parents, friends or neighbours.


La Cour a constaté qu’un candidat potentiel dont la langue maternelle n’était pas l’une des langues de la publication intégrale des avis de concours litigieux était désavantagé par rapport à un candidat dont la langue maternelle était l’une de ces trois langues. Ce désavantage était la conséquence d’une différence de traitement disproportionnée en raison de la langue, interdite par l’article 21 de la Charte.

The Court found that a potential candidate whose mother tongue was not one of the languages of full publication of the contested competition notices was at a disadvantage compared to a candidate whose mother tongue was one of those three languages. That disadvantage was the consequence of a disproportionate difference in treatment on the ground of language, prohibited by Article 21 of the Charter.


Le «programme d’aide de l’UE à la santé maternelle» (52 millions EUR) vise à faire baisser la mortalité maternelle en améliorant les compétences en soins maternels, en développant les soins obstétriques et néonataux d’urgence et en adoptant des mesures de planification familiale.

The "EU Maternal Health Support Programme" (€52 million) will help to save mothers' lives through improving skills in maternal care, increasing emergency obstetric and new-born care and through measures of family planning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait de mettre l'accent sur l'importance que revêt la diversité linguistique et d'aider les enfants ayant une langue maternelle différente à améliorer leur maîtrise de la langue d'enseignement et, le cas échéant, de la langue maternelle, ainsi que d'aider les professeurs à enseigner à des enfants dotés de niveaux de compétence linguistique différents peut contribuer à l'amélioration des résultats scolaires des enfants issus de l'immigration et à la réduction du risque d'abandon scolaire.

Emphasising the value of linguistic diversity and supporting children with a different mother tongue to improve their proficiency in the language of instruction and, where appropriate, in the mother tongue, as well as supporting teachers to teach children with different levels of linguistic competence, can improve the educational achievements of children with migrant background and reduce their risk of early school leaving.


Afin de réduire le risque de mauvais soins maternels ou de rejet, il est important de permettre le développement d'un fort lien maternel pendant les premiers jours de la vie.

To reduce the risk of mis-mothering or rejection, it is important that a strong maternal bond is allowed to develop during the first few days of life.


Mesures spécifiques visant à améliorer la santé maternelle et à combattre les maladies liées à la pauvreté dans les pays en développement - Délibération publique -

Specific measures to improve maternal health and to help combat poverty diseases in developing countries - Public deliberation -


Question n 32 M. Jim Pankiw: Au sujet des renseignements recueillis par Statistique Canada lors des recensements de 1971, 1976, 1981, 1986, 1991, 1996 et 2001, le gouvernement sait-il combien de personnes, en pourcentage de la population dans chacune des régions visées: a) dans la région de la capitale nationale (RCN), ont indiqué que leur langue maternelle était i) l’anglais ii) le français; b) en Ontario, à l’exception de la RCN, ont indiqué que leur langue maternelle était i) l’anglais ii) le français; c) au Québec, à l’exception ...[+++]

Return tabled. Question No. 32 Mr. Jim Pankiw: With respect to census information compiled by Statistics Canada for the years 1971, 1976, 1981, 1986, 1991, 1996, and 2001, what has the government determined to be the number of persons expressed as a percentage of the overall population within each of the regions requested in: (a) the National Capital Region (NCR), who were listed by mother tongue as i) English ii) French; (b) Ontario, excluding the NCR, who were listed by mother tongue as i) English ii) French; (c) Quebec, excluding the NCR, who were listed by mother tongue as i) English ii) French; and (d) the rest of Canada, excludi ...[+++]


La proportion d'Européens ne parlant aucune autre langue que leur langue maternelle est de 47 %, une moyenne qui cache d'importantes disparités entre le Luxembourg (2 % des Luxembourgeois ne parlent que leur langue maternelle) et le Royaume-Uni (66 % des Britanniques ne parlent d'autre langue que leur langue maternelle).

The proportion of Europeans who can only speak their mother tongue is 47%, which is an average that hides major differences between Luxembourg (2% of Luxembourgers can only speak their mother tongue) and the United Kingdom (66% of British people can only speak their mother tongue).


Ce que ça veut dire, c'est que si quelqu'un qui a pour langue maternelle l'italien ou le français—ou n'importe quelle autre langue maternelle, tant que cela—fait d'une autre langue la langue actuellement parlée à la maison, s'anglicise ou se gallicise, et s'anglicise ou se gallicise au point où il ne peut plus comprendre sa langue maternelle après 10 ou 20 ans, cette personne est obligée d'indiquer l'anglais ou le français comme langue maternelle.

What this means is that someone of Italian mother tongue or French mother tongue—or any mother tongue, for that matter—who switches to another language as the current home language, who becomes anglicized or francized, and becomes anglicized or francized to the point of not being able to understand his or her mother tongue after a few decades, is obliged to give English or French as his or her mother tongue.


w