Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fin du message
LIB
Message LIBERER
Message de déconnexion d'un canal B de secours
Message de fin
Message de fin anormale
Message de fin de libération
Message de libération
Message de libération d'un canal B de réserve
Message de libération de garde
Option fin d'émission de messages
Parti libéral

Traduction de «message de fin de libération » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
message de fin de libération | message de libération de garde

release complete






Message de fin d'année de l'honorable Roy MacLaren, ministre du Commerce international : Le commerce alimente la croissance et la création d'emplois

Year-end Message by the Honourable Roy MacLaren, Minister for International Trade Trade Leads in Growth and Job Creation


message de déconnexion d'un canal B de secours | message de libération | message de libération d'un canal B de réserve

release message


message de libération | message LIBERER | LIB [Abbr.]

RELEASE message | REL [Abbr.]






option fin d'émission de messages

end message sending option


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Aux fins du présent article, la solde et les allocations, y compris les indemnités pour personnes à charge, payables pour les trente jours qui précèdent immédiatement la libération ou pour les trente jours qui précèdent immédiatement la désaffectation du membre d’un effectif, d’une unité ou d’un navire, aux fins de libération, selon le cas, sont censées équivalentes au taux quotidien payable pour le dernier jour de l’une ou l’autre desdites périodes de trente jours, multiplié par trente.

(2) For the purposes of this section the pay and allowances, including dependants' allowance, in issue for the thirty days immediately preceding discharge or for the thirty days immediately preceding the posting of the member from an establishment, unit or ship for discharge purposes, as the case may be, shall be deemed to be the equivalent of the daily rate in issue for the last day of either of such thirty day periods multiplied by thirty.


(2) Aux fins du présent article, la solde et les allocations, y compris les indemnités pour personnes à charge, payables pour les trente jours qui précèdent immédiatement la libération ou pour les trente jours qui précèdent immédiatement la désaffectation du membre d’un effectif, d’une unité ou d’un navire, aux fins de libération, selon le cas, sont censées équivalentes au taux quotidien payable pour le dernier jour de l’une ou l’autre desdites périodes de trente jours, multiplié par trente.

(2) For the purposes of this section the pay and allowances, including dependants' allowance, in issue for the thirty days immediately preceding discharge or for the thirty days immediately preceding the posting of the member from an establishment, unit or ship for discharge purposes, as the case may be, shall be deemed to be the equivalent of the daily rate in issue for the last day of either of such thirty day periods multiplied by thirty.


7 (1) Le paiement d’une gratification de service de guerre à un membre des forces est opéré par versements mensuels, exigibles pour le mois écoulé, n’excédant pas le montant de la solde et des allocations, y compris les indemnités pour personnes à charge, payées audit membre des forces, ou à son égard, pour les trente jours qui précèdent immédiatement sa libération, à moins que, par suite d’une désaffectation d’un effectif, d’une unité ou d’un navire pour fins de libération, sa solde et ses allocations ne soient réduites, auquel cas a ...[+++]

7 (1) Payment of war service gratuity to a member of the forces shall be made in monthly instalments payable in arrears not exceeding the amount of pay and allowances, including dependants' allowance, paid to or in respect of such member for the thirty days immediately preceding his discharge, unless as a result of a posting from an establishment, unit or ship for discharge purposes, his pay and allowances are reduced, in which case no instalment shall exceed the pay and allowances including dependants' allowance in issue to such member for the thirty days immediately preceding such posting and including also, in the case of a member of ...[+++]


7 (1) Le paiement d’une gratification de service de guerre à un membre des forces est opéré par versements mensuels, exigibles pour le mois écoulé, n’excédant pas le montant de la solde et des allocations, y compris les indemnités pour personnes à charge, payées audit membre des forces, ou à son égard, pour les trente jours qui précèdent immédiatement sa libération, à moins que, par suite d’une désaffectation d’un effectif, d’une unité ou d’un navire pour fins de libération, sa solde et ses allocations ne soient réduites, auquel cas a ...[+++]

7 (1) Payment of war service gratuity to a member of the forces shall be made in monthly instalments payable in arrears not exceeding the amount of pay and allowances, including dependants' allowance, paid to or in respect of such member for the thirty days immediately preceding his discharge, unless as a result of a posting from an establishment, unit or ship for discharge purposes, his pay and allowances are reduced, in which case no instalment shall exceed the pay and allowances including dependants' allowance in issue to such member for the thirty days immediately preceding such posting and including also, in the case of a member of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Tant pis », c'est le message que le Parti libéral et les députés de la coalition lancent à la population de nos collectivités, le message qu'ils lancent aux victimes et le message qu'ils lancent à ceux qui prônent des mesures de justice qui protègent la société. Ils seront irresponsables en matière de justice.

The message from the member for Toronto Centre is quite simple to the people in my community and the people in communities right across this country who want real justice measures in place, his message is “too bad, we are irresponsible”.


Le message clair qui est ressorti de cette audition publique, et sur lequel va reposer notre rapport, est celui selon lequel il est désormais impératif de libérer le potentiel des femmes, leur énergie créatrice, et de mettre à profit leurs talents de gestion, d'esprit d'entreprise, de sens de la communication et de compromis ainsi que de bonne évaluation des risques.

The clear message from the public hearing, and the message underpinning our report, is that is now imperative to release women’s potential and their creative energy and to put to good use their talent for management, entrepreneurial spirit, feeling for communication and compromise and sound ability to assess risks.


Nous devons attirer l’attention de chacun sur cette situation et, ici et maintenant, j’invite le Conseil - en son absence - et la Commission à convoquer les ambassadeurs du Belarus et à leur envoyer un message politique exigeant la libération immédiate de ces prisonniers politiques et annonçant clairement que nous ne tolérerons pas d’autres arrestations pour motif de libre expression.

This is something we have to bring to people’s attention, and, here and now, I call on the Council – in its absence – and the Commission to summon the Belarussian ambassadors and give them a political message demanding the immediate release of these political detainees and making it plain that we will not tolerate further detentions on the grounds of the free expression of opinion.


Ils doivent être libérés. Je souhaite donc que le Conseil et la Commission transmettent ce message au gouvernement syrien et que celui-ci y prête la plus grande attention: c’est un message sérieux!

I would therefore appreciate it if the Council and the Commission were to pass this message on to the Syrian Government and if that body were to give it a very great deal of attention, for the message is a serious one.


Je souhaite dès lors adresser un message sans équivoque au président Poutine depuis cette Assemblée: nous considérons la Russie comme un partenaire important mais la déclaration qu’il a prononcée à l’encontre de l’Ukraine, de son mouvement de libération et de la libération de l’Europe centrale et orientale constitue une attaque contre l’Europe libre.

I therefore wish to send a clear message to President Putin from this House: we regard Russia as an important partner, but the statement which he has made against Ukraine, its liberation movement and the liberation of Central and Eastern Europe is an attack on free Europe.


Voilà le message que lance le groupe libéral.

That is the message of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

message de fin de libération ->

Date index: 2022-10-22
w