Tout comme la rapporteure, je pense qu’il est essentiel d’analyser et d’évaluer les mesures existantes en matière de gestion des frontières avant d’investir des ressources supplémentaires et de développer les systèmes que la Commission semble préconiser, à savoir un système d’entrée/sortie pour tous les ressortissants de pays tiers, un programme relatif aux voyageurs enregistrés (RTP) également ouvert à ces ressortissants et un cadre pour le développement de régimes locaux de voyageurs enregistrés et de contrôles automatisés aux frontières.
I agree with the rapporteur that it is essential to evaluate and assess existing measures within the framework of border management before investing further resources and developing the systems that the Commission seems to prefer, namely an exit/entry system for all third country nationals, a registered traveller programme (RTP) also open to them and a framework for the development of local registered traveller schemes and automated border controls.