Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé titularisé
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Intervenant en médecine chinoise
Médecine
Médecins en titre
Médecins titulaires
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Titulaire
Titulaire d'officine
Titulaire d'un compte
Titulaire d'un emploi
Titulaire d'un poste
Titulaire de carte
Titulaire de carte à microprocesseur
Titulaire de carte à puce
Titulaire de compte
Titulaire de poste
Titulaire du compte

Traduction de «médecins titulaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médecins titulaires [ médecins en titre ]

attending staff


médecins en titre | médecins titulaires

attending staff


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


titulaire de carte | titulaire de carte à microprocesseur | titulaire de carte à puce

cardholder | cardmember | holder


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

pharmacy licence holder | pharmacy owner




titulaire de compte [ titulaire d'un compte | titulaire du compte | titulaire ]

account holder [ account owner | holder ]


titulaire [ titulaire d'un poste | titulaire de poste | titulaire d'un emploi | employé titularisé ]

incumbent [ job incumbent | position incumbent | incumbent of a position | position holder | job holder | certified employee | incumbent employee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tunisienne, née au Bardo le 8 mars 1963, fille de Naïma EL KEFI, mariée à Slim ZARROUK, médecin, demeurant au 49 avenue Habib Bourguiba - Carthage, titulaire de la CNI no

Tunisian, born in Le Bardo 8 March 1963, daughter of Naïma EL KEFI, married to Slim ZARROUK, medical doctor, residing at 49 avenue Habib Bourguiba - Carthage, holder of NIC No 00589758.


Il n'existe pas en Ontario de médecin titulaire de licence. Et pourtant, la loi sur la TPS est appliquée en fonction des licences d'exercice de la médecine.

There is no such thing in the province of Ontario as a licensed medical practitioner, yet federal law, when it applies the GST, applies it on the basis of a licensed medical practitioner.


Depuis 2006, l'Autriche a mis en place un système de quotas afin de restreindre l'accès des titulaires de diplômes de l'enseignement secondaire délivrés dans les autres États membres de l'UE à son système d'enseignement supérieur pour ce qui est des études de médecine et de dentisterie: 75 % des places sont réservées aux candidats ayant obtenu leur diplôme d'enseignement secondaire en Autriche, 20 % aux étudiants d'autres pays de l'UE et les 5 % restants aux étudiants de pays tiers.

Since 2006, Austria has had a quota system in place in order to restrict access to its higher education system for medical and dental studies for holders of secondary education diplomas from other EU Member States: 75% of the study places are reserved for applicants with a secondary education diploma acquired in Austria, 20% - for other EU students, and the remaining 5% for students from third-countries.


Cet examen médical devrait être effectué par un médecin ou un autre professionnel qualifié, soit sur l'initiative des autorités compétentes, en particulier lorsque des indications médicales particulières justifient un tel examen, soit en réponse à une demande de l'enfant, du titulaire de la responsabilité parentale ou de l'avocat de l'enfant.

Such a medical examination should be carried out by a physician or another qualified professional, either on the initiative of the competent authorities, in particular where specific health indications give reasons for such an examination, or in response to a request of the child, of the holder of parental responsibility or of the child's lawyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunisienne, née au Bardo le 8 mars 1963, fille de Naïma EL KEFI, mariée à Slim ZARROUK, médecin, demeurant au 49 avenue Habib Bourguiba — Carthage, titulaire de la CNI no

Tunisian, born in Le Bardo 8 March 1963, daughter of Naïma EL KEFI, married to Slim ZARROUK, medical doctor, residing at 49 avenue Habib Bourguiba — Carthage, holder of NIC No 00589758.


Tunisienne, née au bardo le 8 mars 1963, fille de Naïma EL KEFI, mariée à Slim ZARROUK, médecin, demeurant au 49 avenue Habib Bourguiba - Carthage, titulaire de la CNI no

Tunisian, born in Le Bardo 8 March 1963, daughter of Naïma EL KEFI, married to Slim ZARROUK, medical doctor, residing at 49 avenue Habib Bourguiba - Carthage, holder of NIC No 00589758.


Le D Jason Kur, à qui je cède maintenant la parole, a été nommé à ce comité à titre de représentant des médecins résidents (1535) Dr Jason Kur (président du comité, Comité consultatif de l'ACMR sur les médecins titulaires de diplômes étrangers, Association canadienne des médecins résidents): Merci, Hasan.

Dr. Jason Kur was appointed as the resident representative. It's my pleasure now to introduce Dr. Kur (1535) Dr. Jason Kur (Chair, CAIR's Advisory Committee on International Medical Graduates, Canadian Association of Interns & Residents): Thank you, Hasan.


J'imagine que ce n'est pas le cas. D'après M. Zaidi et M. Kur, l'affaiblissement des normes d'éducation est un problème; elles peuvent permettre d'évaluer les médecins titulaires de diplômes étrangers, mais les besoins de ces médecins en matière d'éducation sont en quelque sorte un obstacle.

I hear from Mr. Zaidi and Mr. Kur that there's a concern over the dilution of educational standards, and that's a possibility in evaluating IMGs, and that the educational needs of IMGs are something of a barrier.


Dr Jason Kur (président du comité, Comité consultatif de l'ACMR sur les médecins titulaires de diplômes étrangers, Association canadienne des médecins résidents)

Dr. Jason Kur (Chair, CAIR's Advisory Committee on International Medical Graduates, Canadian Association of Interns & Residents)


Il y a tellement de médecins titulaires de diplômes étrangers qui contribuent énormément à notre système et qui sont membres de nos organisations, mais ce qui compte, c'est la sécurité des patients et le fait que tous les Canadiens doivent pouvoir s'attendre à la même qualité de soins, quel que soit le médecin chez lequel ils se rendent.

So many IMGs make a huge contribution to our system, and they're members of our organizations, but our bottom line is patient safety and ensuring that all Canadians have the same experience when they go to the doctor.


w