M. Clifford Lincoln: Monsieur Nestmann, comment pouvez-vous diffuser un mémoire comme celui-ci qui dit aux familles, aux parents, aux personnes vivant dans des foyers et à la population en général que les pesticides ne posent pas de problème; que si l'on s'en sert conformément aux indications sur l'étiquette, ils sont sans danger; qu'ils ne posent aucun risque toxique ni ne causent le cancer du sein; qu'ils ne nuisent aucunement aux êtres humains ni à l'environnement, alors que les preuves du contraire sont si écrasantes?
Mr. Clifford Lincoln: How can you, Dr. Nestmann, put out a brief like this that gives the information to families, to parents, to people living in homes, and to the citizens at large that pesticides are just okay; that if we use them according to the label, they're fine; that they don't pose a toxic risk or produce breast cancer; that they don't do anything wrong to human beings and the environment, when the evidence is so overwhelming to the contrary?