Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrication sur levain
Fermentation au levain de pâte
Levain
Levain de pâte
Levain solide à base de levure
Méthode sur levain
Méthode sur levain-levure
Ouvrier au mélange levain-levure
Ouvrière au mélange levain-levure
Procédé levain-levure
Procédé à pâte acidifiée
Pâte levain-levure
Pâte semi-directe
Travail au levain
Travail sur levain
Travail sur levain-levure

Traduction de «méthode sur levain-levure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédé levain-levure [ travail sur levain-levure | méthode sur levain-levure ]

sponge and dough method [ sponge-dough method | sponge-and-dough method | sponge and dough process | sponge-and-dough process | sponge-dough process | sponge-and-dough mixing method ]


ouvrier au mélange levain-levure [ ouvrière au mélange levain-levure ]

sponge and dough mixer


fermentation au levain de pâte [ méthode sur levain | fabrication sur levain | travail au levain | travail sur levain | procédé à pâte acidifiée ]

sourdough method [ sour dough method ]




levain | levain solide à base de levure | levain de pâte

salt-rising | sourdough
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la catégorie de denrées alimentaires 07.1.1 «pain préparé exclusivement à partir des ingrédients suivants: farine de blé, eau, levure, sel ou levain», l’inscription relative à l’additif E 261 est remplacée par le texte suivant:

in food category 07.1.1 ‘Bread prepared solely with the following ingredients: wheat flour, water, yeast or leaven, salt’, the entry for additive E 261 is replaced by the following:


18. Pain (autre que pain fait avec de la levure comme levain et pain non levé à des fins sacramentelles), contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui est classé dans les n tarifaires 1905.90.31 ou 1905.90.34 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

18. Bread (other than bread leavened with yeast and unleavened bread for sacramental purposes), containing 25 per cent or more by weight of wheat, that is classified under tariff item No. 1905. 90.31 or 1905.90.34 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


18. Pain (autre que pain fait avec de la levure comme levain et pain non levé à des fins sacramentelles), contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui est classé dans les n tarifaires 1905.90.31 ou 1905.90.34 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

18. Bread (other than bread leavened with yeast and unleavened bread for sacramental purposes), containing 25 per cent or more by weight of wheat, that is classified under tariff item No. 1905. 90.31 or 1905.90.34 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


178. Pain (autre que pain fait avec de la levure comme levain et pain non levé à des fins sacramentelles), contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui est classé dans les n tarifaires 1905.90.31, 1905.90.32, 1905.90.33, 1905.90.34 ou 1905.90.35 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

178. Bread (other than bread leavened with yeast and unleavened bread for sacramental purposes), containing 25 per cent or more by weight of wheat, that is classified under tariff item No. 1905. 90.31, 1905.90.32, 1905.90.33, 1905.90.34 or 1905.90.35 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. Pain (autre que pain fait avec de la levure comme levain et pain non levé à des fins sacramentelles), contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui est classé dans les n tarifaires 1905.90.32, 1905.90.33 ou 1905.90.35 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

85. Bread (other than bread leavened with yeast and unleavened bread for sacramental purposes), containing 25 per cent or more by weight of wheat, that is classified under tariff item No. 1905. 90.32, 1905.90.33 or 1905.90.35 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


Par exemple, regardez la perception du public sur la façon dont la levure est utilisée dans la fabrication de la bière, 77 p. 100 contre 12 p. 100, par rapport à la perception du public sur la façon dont les gènes sont utilisés pour améliorer les tomates, 15 p. 100 contre 33 p. 100. D'emblée, ces pourcentages me permettent de conclure que le public en sait davantage sur les méthodes de fabrication de la bière que sur la production des aliments.

For instance, look at the public's perception of how yeast is used for making beer, 77% to 12%, versus how genes are used in better tomatoes, which was 15% to 33%. So right off the bat, those percentages tell me that the public knows more about making beer than about food production.


La levure de boulanger traitée par UV est destinée à être utilisée dans la fabrication de pain, de petits pains et de produits de boulangerie fine au levain, ainsi que dans des compléments alimentaires.

UV-treated baker's yeast is intended to be used during the production of yeast-leavened bread, rolls and fine bakery wares and in food supplements.


Dans la catégorie de denrées alimentaires 07.1.1 «pain préparé exclusivement à partir des ingrédients suivants: farine de blé, eau, levure, sel ou levain», l’inscription relative à l’additif E 261 est remplacée par le texte suivant:

in food category 07.1.1 ‘Bread prepared solely with the following ingredients: wheat flour, water, yeast or leaven, salt’, the entry for additive E 261 is replaced by the following:


méthodes d'analyse, de détection et de contrôle des contaminants chimiques et des micro-organismes pathogènes existants ou émergents (virus, bactéries, levures, champignons, etc.).

methods of analysis, detection and control for existing or emerging contaminants, chemicals and pathogenic micro-organisms (viruses, bacteria, yeasts, fungi, etc.).


e) méthodes d'analyse, de détection et de contrôle des contaminants chimiques et des micro-organismes pathogènes existants ou émergents (tels que virus, bactéries, levures, champignons, parasites, et nouveaux agents de type prions, y compris le développement de tests diagnostiques ante mortem pour l'ESB et la tremblante).

(e) methods of analysis, detection and control of chemical contaminants and existing or emerging pathogenic micro-organisms (such as viruses, bacteria, yeasts, fungi, parasites and new agents of the prion type including development of ante-mortem diagnostic tests for BSE and scrapie).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

méthode sur levain-levure ->

Date index: 2023-07-23
w