Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitaux d'emprunt
Capitaux empruntés
Carrière d'emprunt
Emprunt
Emprunt cautionné
Emprunt communautaire
Emprunt de l'UE
Emprunt de l'Union européenne
Emprunt gagé
Emprunt garanti
Emprunt international
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds d'emprunt
Fouille d'emprunt
Lieu d'emprunt
Ne choisit pas qui emprunte
Quand on emprunte on ne choisit pas
Qui paie la musique choisit la mélodie
Zone d'emprunt

Traduction de «ne choisit pas qui emprunte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


quand on emprunte on ne choisit pas

beggars must not be choosers


emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

borrowing [ fixed-interest loan | floating-rate loan ]


emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]

EU borrowing [ Community borrowing | European Union borrowing ]


carrière d'emprunt | emprunt | fouille d'emprunt | lieu d'emprunt | zone d'emprunt

borrow | borrow area | borrow pit


emprunt cautionné | emprunt gagé | emprunt garanti

secured loan




capitaux d'emprunt | capitaux empruntés | fonds d'emprunt

borrowed funds


Qui paie la musique choisit la mélodie

Paying the Piper


marché public (appel d'offre, on choisit les meilleurs)

government procurement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La BEI est chargée de la procédure de contrôle préalable aux plans financier, technique, juridique et des risques et elle décide de l’utilisation de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets et choisit le type approprié de facilité subordonnée conformément à ses règles et critères habituels, notamment les lignes directrices de sa politique en matière de risques de crédit, e ...[+++]

The EIB shall carry out risk, financial, technical and legal due diligence and shall decide upon the use of the risk-sharing instrument for project bonds and select the appropriate type of subordinated facility in accordance with its standard rules and criteria, notably EIB Credit Risk Policy Guidelines, and the EIB’s selection criteria in the social, environmental and climate field.


L'image qu'on choisit à l'Union des artistes, je l'emprunte à Pierre Lebeau — un comédien très connu dans la cinématographie québécoise — qui ne pouvait pas être ici aujourd'hui.

The Union des artistes has selected a different image, I want to use Pierre Lebeau's — a very well-known Quebec film actor — he was unable to be here today.


Les caractéristiques supplémentaires possibles sont les suivantes: «Trop payés/Moins payés [paiements supérieurs ou inférieurs au versement normalement requis par la structure d’amortissement]; «Dispense temporaire de remboursement» [périodes pendant lesquelles le consommateur n’est pas tenu d’effectuer des paiements]; «Réemprunt» [possibilité pour le consommateur d’emprunter à nouveau des fonds déjà prélevés et remboursés]; «Emprunt supplémentaire disponible sans autre app ...[+++]

The possible additional features are: ‘Overpayments/Underpayments’ [paying more or less than the instalment ordinarily required by the amortisation structure]; ‘Payment holidays’ [periods where the consumer is not required to make payments]; ‘Borrow back’ [ability for the consumer to borrow again funds already drawn down and repaid]; ‘Additional borrowing available without further approval’; ‘Additional secured or unsecured borrowing’ [in accordance with point 3 above]; ‘Credit card’; ‘Linked current account’; and ‘Linked savings account’.


Depuis son lancement à la mi-2007, le MFPR a reçu de nombreuses demandes de financement par l'emprunt: durant sa première phase d'activité (2007-2010), le volume d'emprunts contractés a dépassé de plus de 50 % les prévisions initiales en termes d'approbations d'emprunts en cours (7,6 milliards d'EUR, contre 5 milliards d'EUR prévus initialement).

Demand for RSFF loan finance has been high since the launch of the facility in mid-2007: in its first phase (2007-2010), its take-up exceeded initial expectations by more than 50 % in terms of active loan approvals (EUR 7,6 billion versus a forecast EUR 5 billion).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis son lancement à la mi-2007, le MFPR a reçu de nombreuses demandes de financement par l'emprunt: durant sa première phase d'activité (2007-2010), le volume d'emprunts contractés a dépassé de plus de 50 % les prévisions initiales en termes d'approbations d'emprunts en cours (7,6 milliards d'EUR, contre 5 milliards d'EUR prévus initialement).

Demand for RSFF loan finance has been high since the launch of the facility in mid-2007: in its first phase (2007-2010), its take-up exceeded initial expectations by more than 50 % in terms of active loan approvals (EUR 7,6 billion versus a forecast EUR 5 billion).


Cet emprunt est remarquable à plus d’un titre : premier emprunt en GBP à long terme émis par la BEI en 2012, plus longue échéance en GBP dans la catégorie des émetteurs supranationaux ou agences en 2012 et plus important emprunt en GBP d’une durée supérieure à 20 ans émis par la BEI depuis février 2009.

This is EIB’s first new long dated sterling line in 2012, the longest Supranational or Agency sterling issue of the year, and the largest EIB Sterling issue with maturity over 20 years since February 2009.


Pour sa part, le gouvernement conservateur choisit de faire des dépenses frivoles en empruntant l'argent des contribuables.

The choice the Conservative government is making is to spend frivolously borrowed taxpayer dollars.


Le gouvernement choisit d'emprunter plus d'argent pour financer les réductions d'impôt consenties aux sociétés les plus grandes et les plus riches.

The government chooses to borrow more money to pay for tax cuts for the largest and wealthiest of corporations.


Prix ECHO de la TV et de la Radio : un jury international choisit les vainqueurs pour 1997

ECHO TV and radio awards : international jury to select 1997 winners


Les sociétés de gestion et d'investissement ainsi que le dépositaire ne peuvent pas emprunter, sauf dérogation pour des emprunts temporaires et, dans le cas des sociétés d'investissement, pour des emprunts de fonctionnement indispensables à leur activité.

Neither management and investment companies nor depositaries may borrow, unless the borrowing is on a temporary basis and, in the case of investment companies, for operating loans which are essential for their business.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ne choisit pas qui emprunte ->

Date index: 2023-04-07
w