Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé de réception
Accusé de réception de message
Accusé de réception fonctionnel
Avis de message en attente
Avis de réception de message
Avis de réception fonctionnel
Centre de répartition de messages
Indication de message en attente
Indication de réception de message
Message d'accusé de réception technique
Message de réception
Nœud de réception de messages
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Préposé à la réception des messages
Réception des messages
Réception des messages express
Réception express
Technicien de réception des matières premières

Traduction de «non-réception d'un message » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indication de message en attente | indication de réception de message

station message waiting


accusé de réception fonctionnel | avis de réception fonctionnel | accusé de réception de message

functional acknowledgement


avis de message en attente [ avis de réception de message ]

message waiting notification [ message notification ]


centre de répartition de messages [ réception des messages ]

message center [ message centre ]


réception des messages express [ réception express ]

express message desk




préposé à la réception des messages

message attendant | message desk operator | MDO


accusé de réception | message de réception

confirmation message | return receipt message


message d'accusé de réception technique

technical acknowledgement message | TAM [Abbr.]


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

raw materials reception operative | raw materials reception worker | raw material reception operator | raw materials worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce message est transmis uniquement par l'organisme ATS qui a géré le trafic de détresse lorsque, après la réception du message prévu au point b) 5) i), l'autorité compétente lui en donne l'autorisation.

This message shall be originated only by the ATS unit controlling the communications when, after the reception of the message prescribed in point (b)(5)(i), it is authorised to do so by the competent authority.


accuse immédiatement réception du message de détresse.

immediately acknowledge the distress message.


Si l'organisme ATS auquel s'adresse l'aéronef n'accuse pas réception du message de détresse ou d'urgence, d'autres organismes ATS prêtent assistance à l'aéronef conformément aux dispositions, respectivement, des points b) 2) et b) 3).

If no acknowledgement of the distress or urgency message is made by the ATS unit addressed by the aircraft, other ATS units shall render assistance as prescribed in points (b)(2) and (b)(3) respectively.


Les clients ne devraient pas avoir à payer pour la réception d’un message vocal via un réseau visité, dans la mesure où ils ne peuvent contrôler la durée de tels messages.

Customers should not have to pay for receiving voice mail messages in a visited network, as they cannot control the duration of such messages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. attire l'attention sur la résolution du Parlement du 10 mars 2009 sur la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale et invite instamment la Commission à prendre des mesures pour améliorer la coopération entre les juridictions des États membres pour l'obtention de preuves et renforcer l'efficacité du règlement (CE) n° 1206/2001, en particulier en garantissant que les juridictions et les praticiens soient mieux informés à son sujet, et à encourager un large recours aux techniques de l'information et à la vidéoconférence; considère qu'il devrait exister un système sûr pour l'envoi et la réception ...[+++]

18. Draws attention to Parliament's resolution of 10 March 2009 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters and urges the Commission to take action to improve cooperation between the Member States' courts for the purposes of taking evidence and enhancing the efficiency of Regulation (EC) No 1206/2001, in particular by ensuring that courts and practitioners are better informed about it and that they promote the extensive use of information technology and video-conferencing; considers that there should be a secure system for sending and receiving e-mails and that these ma ...[+++]


18. attire l'attention sur la résolution du Parlement du 10 mars 2009 sur la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale et invite instamment la Commission à prendre des mesures pour améliorer la coopération entre les juridictions des États membres pour l'obtention de preuves et renforcer l'efficacité du règlement (CE) n° 1206/2001, en particulier en garantissant que les juridictions et les praticiens soient mieux informés à son sujet, et à encourager un large recours aux techniques de l'information et à la vidéoconférence; considère qu'il devrait exister un système sûr pour l'envoi et la réception ...[+++]

18. Draws attention to Parliament's resolution of 10 March 2009 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters and urges the Commission to take action to improve cooperation between the Member States' courts for the purposes of taking evidence and enhancing the efficiency of Regulation (EC) No 1206/2001, in particular by ensuring that courts and practitioners are better informed about it and that they promote the extensive use of information technology and video-conferencing; considers that there should be a secure system for sending and receiving e-mails and that these ma ...[+++]


Les fournisseurs de services d'itinérance ne perçoivent aucune redevance de leurs clients en itinérance pour la réception d'un message vocal en itinérance, et ce sans préjudice des autres frais applicables tels que ceux liés à l'écoute d'un tel message.

Roaming providers shall not levy any charge on their roaming customers for the receipt by them of a roaming voicemail message. This shall be without prejudice to other applicable charges such as those for listening to such messages.


(42) Les clients ne devraient pas avoir à payer pour la réception d'un message vocal via un réseau visité, dans la mesure où ils ne peuvent contrôler la durée de tels messages.

(42) Customers should not have to pay for receiving voice mail messages in a visited network, as they cannot control the duration of such messages.


(16 bis) Les consommateurs ne doivent pas avoir à payer pour la réception d'un message vocal via un réseau visité, dans la mesure où ils ne peuvent contrôler la durée de tels messages; cette règle ne saurait s'imposer au détriment des autres redevances pour l'utilisation de la messagerie vocale, tels que les redevances liées à l'écoute de ces messages.

(16a) Customers should not have to pay for receiving voice mail messages in a visited network, as they cannot control the duration of such messages; this should be without prejudice to other applicable voice mail charges, for example charges for listening to such messages.


Débit des données de réception // 6 messages de 100 bits par minute

Acknowledgement Data Rate // 6 messages of 100 bits each, per minute


w