3. Que le principe de l'équivalence soit respecté dans tous les programmes de santé et programmes sociaux financés partiellement ou entièrement par le gouvernement fédéral, tels que les programmes pour enfants d'âge préscolaire, en l'occurrence les garderies, les programmes d'aide à la jeunesse, en l'occurrence la prévention du suicide chez nos jeunes, et les programmes de soins transitoires aux personnes âgées dans la communauté en particulier;
3. That the principle of equivalence be complied with in all health and social programs funded in whole or in part by the federal government, such as programs for preschool children, that is to say day care programs, youth assistance programs, that is to say, in the current circumstances, the prevention of suicide among our young people, and transitional care for seniors in the community in particular;