Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analgésique narcotique
Analgésique opioïde
Dépendance aux opioïdes
Narcotique analgésique
ORL1
Opioïde
Récepteur ORL
Récepteur de type opiacé
Récepteur des opiacés
Récepteur des opioïdes
Récepteur morphinique
Récepteur opiacé
Récepteur opioïde
Récepteur opioïde orphelin
Récepteur orphelin ORL1

Traduction de «opioïde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


récepteur opioïde | récepteur des opioïdes | récepteur opiacé | récepteur des opiacés | récepteur morphinique

opioid receptor | opiate receptor


L'utilisation des opioïdes dans le traitement de la dépendance aux opioïdes

The Use of Opioids in the Management of Opioid Dependence


analgésique narcotique | analgésique opioïde | narcotique analgésique | opioïde

narcotic | narcotic agent | narcotic analgesic | narcotic analgesic drug | opioid | opioid analgesic | opioid analgesic drug | opioid drug


récepteur opioïde orphelin | récepteur orphelin ORL1 | ORL1 | récepteur ORL | récepteur de type opiacé

orphan opioid receptor | opioïd-receptor like | ORL receptor


Plan d'action pour lutter contre le mauvais usage des opioïdes

Opioid Action Plan


Déclaration conjointe sur les mesures visant à remédier à la crise des opioïdes

Joint Statement of Action to Address the Opioid Crisis




récepteur des opiacés | récepteur des opioïdes

opiate receptor | opioid receptor | OR [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«substances psychoactives», alcool, opioïdes, cannabinoïdes, sédatifs et hypnotiques, cocaïne, autres psychostimulants, hallucinogènes et solvants volatils. Le café et le tabac sont exclus.

‘psychoactive substances’ mean alcohol, opioids, cannabinoids, sedatives and hypnotics, cocaine, other psychostimulants, hallucinogens, and volatile solvents, whereas coffee and tobacco are excluded.


Les sept nouvelles substances psychoactives, parmi lesquelles les drogues couramment appelées «spice» («drogue zombie»), «herbal incense» («encens») et «weed légale», se divisent en deux catégories: quatre d'entre elles sont des cannabinoïdes de synthèse, dont les effets sont similaires à ceux du cannabis mais qui sont beaucoup plus toxiques, tandis que les trois autres sont des opioïdes de synthèse très proches du fentanyl, substance contrôlée au niveau international.

The seven new psychoactive substances, including those commonly known as "spice", "herbal incense" and "legal weed", belong to two categories: four of them are synthetic cannabinoids, with effects similar to cannabis but much more toxic, while the other three substances are synthetic opioids closely related to fentanyl, a substance controlled at international level.


En outre, 1,3 million d'adultes sont des consommateurs de produits opioïdes à hauts risques.

In addition, 1.3 million adults are high-risk opioid users.


Ce guide, dont la rédaction s'est terminée en 2010, contient 24 recommandations réparties en cinq catégories : un, la décision d'entreprendre une thérapie aux opioïdes; deux, l'essai des opioïdes; trois, le suivi de la thérapie aux opioïdes à long terme; quatre, le traitement de populations particulières au moyen de la thérapie aux opioïdes à long terme; cinq, la gestion de l'usage impropre des opioïdes et de la dépendance chez les patients souffrant de douleur chronique non attribuable au cancer.

The guideline, finalized in 2010, contains 24 recommendations under these five headings: the decision to initiate opioid therapy; second, conducting an opioid trial; third, monitoring long-term opioid therapy; fourth, treating specific populations with long-term opioid therapy; and finally, managing opioid misuse and addiction in patients with chronic non-cancer pain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouvelles études montrent une augmentation de la posologie moyenne des nouveaux opioïdes de longue durée, par rapport aux opioïdes de courte durée que nous donnions avec des comprimés de Tylenol.

New evidence is showing that, with the introduction of the longer-acting opioids, it has been shown that the average dose is increasing compared to when we were using the shorter-acting opioids with Tylenol — a mixture.


Le groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire (CONTAM) de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a émis un avis scientifique sur les risques pour la santé publique associés à la présence d'alcaloïdes opioïdes dans les graines de pavot destinées à la consommation humaine (1).

The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain (Contam) of the European Food Safety Authority (EFSA) has provided a scientific opinion on the risks for public health related to the presence of opium alkaloids in poppy seeds intended for human consumption (1).


Les graines de pavot ne contiennent pas d'alcaloïdes opioïdes ou en contiennent en très faibles quantités, mais peuvent être contaminées par des alcaloïdes à la suite de dommages causés par les insectes ou par contamination externe des graines durant la récolte lorsque des particules de poussière se dégageant de la paille (paroi de la capsule comprise) adhèrent aux graines.

Poppy seeds do not contain the opium alkaloids or contain only very low levels, but can become contaminated with alkaloids as a result of insect damage, or through external contamination of the seeds during harvesting, when particles of dust from the straw (including capsule wall) adhere to the seeds.


Les interventions de prévention et d'urgence pour les surdoses d'opioïdes au niveau communautaire existent aujourd'hui et deviennent de plus en plus courantes, notamment aux États-Unis. Des changements de politique et des interventions concrètes qui peuvent être exécutés rapidement à tous les niveaux amélioreront la sécurité et éviteront les décès attribuables à l'utilisation d'opioïdes.

Opioid overdose prevention and response, interventions that work at the community level, exist today and are becoming commonplace in some jurisdictions, most notably the U.S. Policy changes and concrete interventions that can be implemented in short order at all levels will improve safety and prevent loss of life from opioid use.


L'usage non médical des opioïdes d'ordonnance est maintenant au quatrième rang des formes de toxicomanie au Canada, et il y a lieu de croire que les opioïdes se placent en troisième position après l'alcool et le tabac comme cause de dommages.

Non-medical use of prescribed opioids is now the fourth most prevalent form of substance use in Canada, and there is evidence that prescribed opioids are the third-leading cause of harm behind alcohol and tobacco.


Je signalerai au comité, cependant, que les solutions faisant appel à des règlements ne constituent qu'une infime partie de la solution globale si une étude sérieuse doit être entreprise, ce que la situation actuelle justifie clairement, et que le comité devrait envisager d'élargir la portée de ses travaux et tenter de dégager les causes sous-jacentes de cet usage non médical croissant des opioïdes, ainsi que des mesures immédiates visant à faire en sorte que le nombre croissant de décès causés par des surdoses d'opioïdes soit éliminé.

I will, however, caution the committee that regulatory fixes may be a small part of the solution if a serious study is to be undertaken, which we think is clearly justified by the current situation, and that the committee should consider broadening the scope of its work to include an attempt to get at the underlying causes of this growth in non-medical use of opioids as well as immediate actions to stem the increasing number of lives lost to opioid overdose.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

opioïde ->

Date index: 2022-11-06
w