Il y a toutes sortes d'éléments insidieux qui font rage dans le régime fiscal et qu'il faut contrôler, ce qui est sans doute impossible étant donné la complexité du système, tous les paliers administratifs ayant la possibilité d'imposer des taxes, que ce soit le gouvernement fédéral ou la commission scolaire locale, ou comme dans mon cas, la brigade des pompiers.
There are all sorts of insidious things happening in the taxing system that really need to be taken control of, and it is probably impossible because it is such a complex system that every agency around you has the authority to tax, one way or another, from the federal government down to the local school board, or even the fire brigade in my case.