Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Fonds de pré-adhésion
Paraissant conforme p. prés.
Paraissant fondé p. prés.

Traduction de «paraissant fondé p prés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées en ce qui concerne les fonds de pré-adhésion examinés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement selon le stade d'adoption et de mise en œuvre du système de gestion des irrégularités (IMS); invite don ...[+++]

64. Takes note of the decrease in the number and the financial impact of irregularities detected with regard to the pre-accession funds examined in the 2011 report; welcomes the fact that the rate of recovery of EU resources unduly paid as part of pre-accession assistance has improved significantly, but notes that it still reaches only 60 %; acknowledges, at the same time, that significant differences exist among beneficiaries in terms of the irregularities reported, being mainly a measure of the stage of adoption and implementation of the Irregularity Management System (IMS); calls, therefore, on the Commission to continue to monitor ...[+++]


64. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées en ce qui concerne les fonds de pré-adhésion examinés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement selon le stade d'adoption et de mise en œuvre du système de gestion des irrégularités (IMS); invite don ...[+++]

64. Takes note of the decrease in the number and the financial impact of irregularities detected with regard to the pre-accession funds examined in the 2011 report; welcomes the fact that the rate of recovery of EU resources unduly paid as part of pre-accession assistance has improved significantly, but notes that it still reaches only 60 %; acknowledges, at the same time, that significant differences exist among beneficiaries in terms of the irregularities reported, being mainly a measure of the stage of adoption and implementation of the Irregularity Management System (IMS); calls, therefore, on the Commission to continue to monitor ...[+++]


1. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées lors de l'examen des fonds de pré-adhésion présentés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement selon le stade d'adoption et de mise en œuvre du système de gestion des irrégularités (IMS); invite donc ...[+++]

1. Takes note of the decrease in the number and the financial impact of irregularities detected with regard to the pre-accession funds examined in the 2011 report; welcomes the fact that the rate of recovery of EU resources unduly paid as part of pre-accession assistance has improved significantly, but notes that it still reaches only 60 %; acknowledges, at the same time, that significant differences exist among beneficiaries in terms of the irregularities reported, being mainly a measure of the stage of adoption and implementation of the Irregularity Management System (IMS); calls, therefore, on the Commission to continue to monitor ...[+++]


27. fait observer que les dépenses budgétisées au titre des fonds structurels pour la région du Danube en 2007-2013 s'élèvent à 100 milliards EUR environ (24,8 milliards EUR pour les transports, 3 milliards EUR pour l'énergie, 6,7 milliards EUR pour le tourisme, 19,5 milliards EUR pour l'environnement, 13,9 milliards EUR pour la recherche, l'innovation et l'entreprenariat, 3,6 milliards EUR pour la société de l'information, 13,0 milliards EUR pour les ressources humaines, 7,6 milliards EUR pour l'inclusion sociale, 3,4 milliards EUR pour l'assistance technique), et que des ressources importantes, ...[+++]

27. Stresses that expenditures budgeted by the Structural Funds in 2007-2013 aiming the Danube region are about 100 billion EUR(24,8 billion EUR for transport, 3 billion EUR for energy, 6,7 billion EUR for tourism, 19,5 billion EUR for environment, 13,9 billion EUR for research, innovation, entrepreneurship, 3,6 billion EUR for Information society, 13,0 billion EUR for Human capital, 7,6 billion EUR for inclusion, 3,4 billion EUR for technical assistance) and there are also significant IPA and ENPI funds available;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’aspect le plus important, c’est que les Fonds de pré-adhésion et les Fonds structurels soient utilisés de manière adéquate et produisent les résultats que nous, décideurs politiques, souhaitons et que la société civile et, surtout, la minorité rom, appellent de leurs vœux.

The most important aspect is that the pre-accession funds and Structural Funds are used properly and yield the results which we would like as political decision makers, and which civil society and, above all, the Roma minority, would like.


Autrement dit, l’appréhension d’une activité terroriste grave et des motifs qui paraissent fondés suffiront.

In other words, the apprehension of serious terrorist activity and grounds that appear founded will suffice—


Or, pour déterminer l’incarcération et subséquemment l’imposition de conditions de remise en liberté, il suffit que le juge soit convaincu que « sa détention est nécessaire pour ne pas miner la confiance du public envers l’administration de la justice, compte tenu de toutes les circonstances, notamment le fait que les motifs de l’agent de la paix [.] paraissent fondés, et la gravité de toute activité terroriste qui peut être mise à exécution ».

Now, to be able to order incarceration and, subsequently, the imposition of conditions of release, it is sufficient that the judge be convinced “that the detention is necessary in order to maintain confidence in the administration of justice, having regard to all the circumstances, including the apparent strength of the peace officer’s grounds.and the gravity of any terrorist activity that may be carried out”.


Autrement dit, l'appréhension d'une activité terroriste grave et des motifs qui paraissent fondés suffiront —, pas une preuve que ces motifs sont fondés.

In other words, the apprehension of serious terrorist activity and grounds that appear founded will suffice.


Vous n'avez donc qu'à vous demander si les propos de la ministre paraissent fondés.

Therefore, you need only ask yourself whether the minister's words seem justified.


La pr?sum?e question de privil?ge dont nous sommes saisis satisfait aux conditions requises pour avoir la priorit?, selon les proc?dures pr?vues pour une question de privil?ge paraissant fond?e ? premi?re vue.

The putative question of privilege under consideration meets the conditions to be accorded priority under the special processes for a prima facie question of privilege.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

paraissant fondé p prés ->

Date index: 2021-05-24
w