L'hon. Sheila Finestone: On nous demande de songer à des modifications terminologiques—que M. Denys, je le sais, n'estimait guère intéressantes—, comme passer de «parent ayant la garde» et de «parent visiteur» à «parent qui assume l'hébergement principal» et à «parent non cohabitant» ou à «parent ayant le droit de visite», et d'envisager sérieusement d'intituler le paragraphe de la Loi sur le divorce «exercice conjoint de la responsabilité parentale», «coparentialité» ou «garde exclusive».
Mrs. Sheila Finestone: We're being asked to consider changes in nomenclature—which I know, Mr. Denys, you didn't think much of—from “custodial” and “access” to “residential” and “non-residential” or “visitation rights”, and to give serious consideration to calling the subsection of the Divorce Act “shared parenting”, “joint parenting”, or “sole parenting”.