Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Constitution d'un parti
Création d'un parti
Cuir chevelu
Delirium tremens
Dissolution d'un parti
Démence alcoolique SAI
Faisceau de route
Faisceau-route
Feu de route
Feu-route
Formation politique
Grands phares
Hallucinose
Infraction au code de la route
Infraction routière
Interdiction d'un parti
Jalousie
Match sur la route
Match à l'extérieur
Match à l'étranger
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie autoreprésentée
Partie comparaissant en personne
Partie non représentée
Partie qui se représente elle-même
Partie sans avocat
Partie sur la route
Partie à l'extérieur
Partie à l'étranger
Partis politiques
Programme constitutif d'un parti
Psychose SAI
Route de gravelle
Route de gravier
Route en gravier
Route gravelée
Route gravillonnée
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie
Violation du code de la route

Traduction de «partie sur la route » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie à l'extérieur | partie sur la route | match à l'extérieur | match sur la route | match à l'étranger | partie à l'étranger

away game | road game


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]


faisceau de route | faisceau-route | feu de route | feu-route | grands phares

driving beam | driving light | high beam | main-beam headlamp


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

formation of a party [ creation of a party | dissolution of a party | founding of a party | prohibition of a party ]


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

Combined traumatic amputation of (part of) finger(s) with other parts of wrist and hand


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

traffic offence [ driving offence | road traffic offence ]


route de gravier | route en gravier | route gravelée | route gravillonnée | route de gravelle

gravel road | gravelly road


partie non représentée | partie sans avocat | partie comparaissant en personne | partie autoreprésentée | partie qui se représente elle-même

self-represented litigant | pro se litigant | litigant in person | party-litigant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le ou les niveaux de vol pour la totalité ou une partie de la route, ainsi que les changements de niveaux, le cas échéant.

level(s) of flight for the entire route or part thereof and changes of levels if required.


par «feu d’angle», on entend un feu servant à compléter l’éclairage de la partie de la route située en avant du véhicule, du côté vers lequel celui-ci va tourner;

‘Cornering lamp’ means a lamp used to provide supplementary illumination of that part of the road which is located near the forward corner of the vehicle at the side towards which the vehicle is going to turn;


la partie de la commune (vald) de Viiratsi située à l'est de la ligne définie par la partie occidentale de la route no 92 jusqu'au croisement avec la route no 155, puis de la route no 155 jusqu'au croisement avec la route no 24156, puis de la route no 24156 jusqu'à la traversée de la rivière Verilaske et enfin de la rivière Verilaske à la frontière méridionale de la commune,

the part of the vald of Viiratsi located to the east of the line defined by the western part of road 92 until the junction to road 155, then road 155 until the junction to road 24156, then road 24156 until it crosses the Verilaske river, then the Verilaske river until it reaches the southern border of the vald,


la partie de la commune (vald) de Viiratsi située à l'ouest de la ligne définie par la partie occidentale de la route no 92 jusqu'au croisement avec la route no 155, puis de la route no 155 jusqu'au croisement avec la route no 24156, puis de la route no 24156 jusqu'à la traversée de la rivière Verilaske et enfin de la rivière Verilaske à la frontière méridionale de la commune,

the part of the vald of Viiratsi located to the west of the line defined by the western part of road 92 until the junction to road 155, then road 155 until the junction to road 24156, then road 24156 until it crosses Verilaske river, then the Verilaske river until it reaches the southern border of the vald,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la partie de la commune (vald) de Viiratsi située à l'est de la ligne définie par la partie occidentale de la route no 92 jusqu'au croisement avec la route no 155, puis de la route no 155 jusqu'au croisement avec la route no 24156, puis de la route 24156 jusqu'à la traversée de la rivière Verilaske et enfin de la rivière Verilaske à la frontière méridionale de la commune,

the part of the vald of Viiratsi located to the East of the line defined by the Western part of road 92 until the junction to road 155, then road 155 until the junction to road 24156, then road 24156 until it crosses Verilaske river, then the Varilaske river until it reaches the southern border of the vald,


La partie de la route qui est revêtue.

The part of the road which is paved.


La partie d'une route qui est réservée à la circulation.

The part of a road which is reserved for traffic.


Indique à quelle partie d'une route la valeur de l'attribut «width» s'applique.

Indicates to which part of a road the value for the attribute ‘width’ applies.


Surface représentant la partie d'une route qui est utilisée pour la circulation normale des véhicules.

Surface that represents the part of a road which is used for the normal traffic of vehicles.


Canton de Lacapelle-Marival : les communes d'Albiac, Anglars (pour la seule partie de la commune située à l'ouest de la ligne formée par la route départementale 940 et par le ruisseau de Lascurades), Aynac, Le Bourg (pour la seule partie de la commune située à l'ouest de la ligne formée par la route nationale 140 et la route départementale 940), Issendolus, Lacapelle-Marival (pour la seule partie de la commune située à l'ouest de la ligne formée par la route départeme ...[+++]

Canton of Lacapelle-Marival: the municipalities of Albiac, Anglars (only the part of the municipality located west of the line formed by departmental road No 940 and the Lascurades stream), Aynac, Le Bourg (only the part of the municipality located west of the line formed by national road No 140 and departmental road No 940), Issendolus, Lacapelle-Marival (only the part of the municipality located west of the line formed by departmental roads Nos 940 and 218), Rudelle, Rueyres, Thémines and Théminettes,


w