Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al-Qaida en guerre sainte dans le sous-continent indien
Asie du Sud
Asie méridionale
Pays du Sud asiatique
Pays du sous-continent indien
Sous-continent indien

Traduction de «pays du sous-continent indien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Asie du Sud [ Asie méridionale | pays du Sud asiatique | sous-continent indien ]

South Asia [ Indian Subcontinent | South Asian countries ]




Al-Qaida en guerre sainte dans le sous-continent indien

al-Qaeda in the Indian Subcontinent | AQIS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'appellation «sud-asiatique» désigne les personnes originaires de pays du sous-continent indien—Inde, Pakistan, Sri Lanka, Bangladesh, Népal et Bhutan, mais aussi celles venant des Caraïbes et d'autres régions comme l'Europe et Fidji qui sont natives de ce sous-continent.

The term “South Asian” includes any person with origins in the Indian subcontinent—typically people from India, Pakistan, Sri Lanka, Bangladesh, Nepal, and Bhutan.


La présidente: L'Inde est un pays du Commonwealth et n'apparaît pas à l'annexe en fait, aucun des pays du sous-continent indien n'apparaît sur la liste.

The Chairman: India is a Commonwealth country and is not listed on this schedule in fact, none of the Indian subcontinent countries are listed.


La Commission a examiné les effets de la concentration sur la concurrence sur le marché du transport maritime régulier par conteneurs pour treize routes commerciales reliant, d'une part, l'Europe au continent américain, au Moyen-Orient, au sous-continent indien, à l'Extrême-Orient, à l'Australie, à la Nouvelle-Zélande et à l'Afrique de l'Ouest et, d'autre part, le nord de l'Europe à la Méditerranée.

The Commission examined the effects of the merger on competition in the market for container liner shipping on thirteen trade routes connecting Europe with the Americas, the Middle East, the Indian Subcontinent, the Far East, Australia, New Zealand and West Africa, as well as Northern Europe with the Mediterranean.


La Commission a examiné quels seront les effets de la concentration sur la concurrence pour ce qui est des services de transport maritime régulier par conteneurs proposés sur dix-sept liaisons commerciales reliant l’Europe aux Amériques, au Proche-Orient, au sous-continent indien, à l'Extrême-Orient ainsi qu'à l'Australasie et à l'Océanie.

The Commission examined the effects of the merger on competition for container liner shipping services on seventeen trade routes connecting Europe with the Americas, the Middle East, the Indian Subcontinent, the Far East as well as Australasia Oceania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas que le Bangladesh soit au bord de l'effondrement. Je vois toutefois un pays qui se fera exploité par des tiers de l'extérieur qui voudront faire avancer leurs propres intérêts stratégiques, et un pays dont les problèmes non étatiques, qu'ils soient liés à l'extrémisme politique ou au crime organisé, continueront de miner sa stabilité nationale et d'avoir des répercussions régionales, à la fois au sein du sous-continent indien et dans la partie au nord de l'Asie du Sud-Est, du Myanmar jusqu'à l'Indo ...[+++]

I don't see an internal collapse occurring within Bangladesh, but I do see that the internal situation within the country will be exploited by outside parties for their own strategic interests, and I also think that non-state challenges, be they in the realm of political extremism or organized crime, will continue to undermine the domestic stability of that country that could have regional ramifications, both within the Indian subcontinent and also the northern part of Southeast Asia, going th ...[+++]


Étant donné que la France a présenté à la Commission des thons de l'océan indien (CTOI) un plan de développement décrivant la taille indicative de la flotte de Mayotte et l'évolution attendue de la flotte sous-développée de palangriers d'une longueur inférieure à 23 mètres et de senneurs à senne coulissante basés à Mayotte en tant que nouvelle région ultrapériphérique de ce pays, qui n'a suscité d'objection d'aucune des parties contractantes à la CTOI, y compris l'Union, il convient ...[+++]

In view of the fact that France has presented to the Indian Ocean Tuna Commission (IOTC) a development plan describing the indicative size of the fleet of Mayotte and the expected evolution of the underdeveloped fleet of mechanical long-liners which are less than 23 metres in length and of purse-seiners based in Mayotte, as a new outermost region, to which no IOTC contracting party, including the Union, has objected, it is appropriate to use the reference levels of that plan as ceilings for the capacity of the fleet of mechanical long-liners which are less than 23 metres in length and of purse-seiners registered in the ports of Mayotte.


- Aujourd'hui, plus de deux-tiers de ces navires sont démantelés sur les plages et les rives des fleuves du sous-continent indien, le Bangladesh détenant la plus grosse part du marché.

- Nowadays two thirds or more of these ships are dismantled on beaches and river banks on the Indian sub-continent, with Bangladesh currently holding the largest share of the market.


- Aucun des sites utilisés pour la déconstruction des navires dans le sous-continent indien ne dispose de systèmes de confinement pour éviter la pollution du sol et de l'eau; rares sont ceux qui sont dotés d'installations d'entreposage des déchets; quant au traitement de ces déchets, il est rarement conforme aux normes, même minimales, de protection de l'environnement.

- None of the sites used for ship dismantling on the Indian sub-continent has containment to prevent pollution of soil and water, few have waste reception facilities, and the treatment of waste rarely conforms to even minimum environmental standards.


Cet élément va nous encourager fortement à appliquer des normes douanières modernes non seulement dans nos relations avec l'Inde mais aussi avec les autres pays du sous-continent indien et d'Asie".

It constitutes a strong incentive to promote the most advanced customs standards between us and other countries of the Indian subcontinent and Asia".


Nous aurions dû conclure un accord avec les pays du sous-continent indien, tout comme nous l'avons fait avec le Chili.

We should have made an agreement with the Indian countries in the way that we did with Chile.




D'autres ont cherché : asie du sud     asie méridionale     pays du sud asiatique     pays du sous-continent indien     sous-continent indien     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

pays du sous-continent indien ->

Date index: 2023-02-23
w