Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de basse classe
Personne de basse classe
Personne qui a des préjugés de classe
Personne à vue très basse
Pierreuse
Prostituée de basse classe
Tripot de basse classe

Traduction de «personne de basse classe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


boîte de basse classe | tripot de basse classe

clip joint




Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because ...[+++]




nombre de personnes retraitées dans les différentes classes d'âge

pensioner ratio


Fusibles basse tension – Partie 15 : Fusibles de classe T [ CAN/CSA-C22.2 NO. 248.15-F00 (C2015) ]

Low-Voltage Fuses – Part 15: Class T Fuses [ CAN/CSA-C22.2 NO. 248.15-00 (R2015) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le coût moyen annuel par personne (Yi) dans la classe d’âge i est obtenu en divisant les dépenses annuelles afférentes au total des prestations en nature servies par les institutions de l’État membre créditeur à toutes les personnes de la classe d’âge concernée soumises à sa législation et résidant sur son territoire par le nombre moyen de personnes concernées dans cette classe d’âge durant l’année civile en question.

2. The annual average cost per person (Yi) in age group i shall be obtained by dividing the annual expenditure on all benefits in kind provided by the institutions of the creditor Member State to all persons in the age group concerned subject to its legislation and residing within its territory by the average number of persons concerned in that age group in the calendar year in question.


Yi représente le coût moyen annuel par personne dans la classe d’âge i, tel qu’il est défini au paragraphe 2,

Yi represents the annual average cost per person in age group i, as defined in paragraph 2,


1. Le montant du coût moyen annuel par personne dans chaque classe d’âge relatif à une année déterminée est notifié à la commission des comptes au plus tard à la fin de la deuxième année qui suit l’année en question.

1. The annual average cost per person in each age group for a specific year shall be notified to the Audit Board at the latest by the end of the second year following the year in question.


4. Pour chaque État membre débiteur, le forfait total pour une année civile est égal à la somme des produits obtenus en multipliant, dans chaque classe d’âge i, les forfaits mensuels calculés par personne par le nombre de mois accomplis par les personnes concernées dans l’État membre créditeur dans cette classe d’âge.

4. For each debtor Member State, the total fixed amount for a calendar year shall be the sum of the products obtained by multiplying, in each age group i, the determined monthly fixed amounts per person by the number of months completed by the persons concerned in the creditor Member State in that age group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux types de toxicomanies étaient distingués : l’une, une “toxicomanie des hautes classes“, est le fait de ceux qui, socialement dotés en capitaux“ (social, culturel, économique) ont “quelque chose à perdre ; l’autre, une “ toxicomanie des basses classes ”, caractérise ceux qui, au fond, “ n’ont rien à perdre, ou très peu ”, l’échec social s’inscrivant de façon générale dans des conditions ou un espace de vie.

The research identified two types of drug user: “upper-class users”, who are socially, culturally and economically “endowed” and have “something to lose”; and “lower-class users”, who ultimately have “very little or nothing to lose”, since social failure is part of life.


21 (1) Le grain haché, broyé ou moulu qui est vendu comme aliment ou comme substance ou élément constitutif d’un aliment doit respecter les normes minimales de qualité énoncées dans la Loi sur les grains du Canada et le Règlement sur les grains du Canada pour la classe la plus basse, soit la classe I (statutaire) ou la classe II (classe spéciale) de cette espèce de grains; cependant lorsque le grain est classé numériquement il doit satisfaire aux normes de qualité énoncées pour cette classe dans la Loi sur les grains du Canada ou le Règlement sur les grains du Canada.

21 (1) Chopped, crushed or ground grain sold as a feed or as an ingredient or constituent of a feed shall meet the minimum standards of quality allowed under the Canada Grain Act and Canada Grain Regulations for the lowest Class I (Statutory) or Class II (Special Grades) grade of that kind of grain, except that, when a numerical grade is claimed for such grain, the grain shall meet the standards of quality of that grade under the Canada Grain Act or Canada Grain Regulations.


21 (1) Le grain haché, broyé ou moulu qui est vendu comme aliment ou comme substance ou élément constitutif d’un aliment doit respecter les normes minimales de qualité énoncées dans la Loi sur les grains du Canada et le Règlement sur les grains du Canada pour la classe la plus basse, soit la classe I (statutaire) ou la classe II (classe spéciale) de cette espèce de grains; cependant lorsque le grain est classé numériquement il doit satisfaire aux normes de qualité énoncées pour cette classe dans la Loi sur les grains du Canada ou le Règlement sur les grains du Canada.

21 (1) Chopped, crushed or ground grain sold as a feed or as an ingredient or constituent of a feed shall meet the minimum standards of quality allowed under the Canada Grain Act and Canada Grain Regulations for the lowest Class I (Statutory) or Class II (Special Grades) grade of that kind of grain, except that, when a numerical grade is claimed for such grain, the grain shall meet the standards of quality of that grade under the Canada Grain Act or Canada Grain Regulations.


Ce sont toujours les femmes prostituées de basse classe qui essuient le gros des efforts de répression policière.

It's always the lower-class women in prostitution who receive the brunt of law enforcement efforts.


Les coefficients Ki déterminés selon les procédures décrites à l’annexe 13, point 3 du règlement no 83 de la CEE/ONU pour la réception d’un type de véhicules équipé d’un dispositif à régénération discontinue peuvent être étendus à d’autres véhicules qui répondent aux critères visés au point 3.1.4.1. et dont la masse de référence se situe dans les limites des deux classes d’inertie équivalente plus élevées ou dans tout autre classe d’inertie équivalente plus basse.

The Ki factors developed by the procedures in section 3 of Annex 13 of UN/ECE Regulation No 83 for type-approval of a vehicle type with a periodically regenerating system, may be used by other vehicles which meet the criteria referred to in section 3.1.4.1 and have a reference mass within the next two higher equivalent inertia classes or any lower equivalent inertia.


Des familles canadiennes à faible revenu et celles de la basse classe moyenne considèrent la possession d'une maison, non seulement comme le facteur simple le plus important pour la sécurité du revenu de retraite, mais elles ont également accordé à la possession d'une maison la cote la plus élevée de toutes les catégories de revenus, soit 6,2 (1150) Indépendamment de l'âge, tous les participants au sondage ont jugé la possession d'une maison très importante, 55 p. 100, assez importante, 19 p. 100 ou importante, 13 p. 100 pour la sécurité du revenu de retraite des Canadiens en général.

Not only do low income and lower middle class Canadian families consider owning a house as the single most important factor for their retirement income security, they also gave it the highest rating among types of incomes, that is 6.2 (1150) Regardless of their age, all respondents said that owning a home was very important, 55 per cent said it was fairly important, 19 per cent found it to be important, and 13 per cent declared that it was important for Canadians as a whole, in terms of their retirement income security.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

personne de basse classe ->

Date index: 2021-12-02
w