Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAS
PVAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne vivant avec le VIH ou le sida
Personne vivant avec le sida
Personne vivant dans un home
Personne vivante
Personnes âgées vivant dans leur propre foyer
Sidatique
Sidéen

Traduction de «personne vivant avec le sida » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

AIDS patient | Person Living With AIDS | person with AIDS | PLWA [Abbr.] | PWA [Abbr.]


personne vivant avec le sida [ PVAS | sidéen | sidatique ]

person living with aids [ PLWA | person with aids | aids patient | aids victim | aids sufferer ]


Mourir chez soi : Un guide de soins pour les proches des personnes vivant avec le sida

Living with Dying - Dying at Home: an AIDS Care Team






personne vivant avec le VIH ou le sida | PVVIH/sida | personne vivant avec le VIH/sida | PVVIH/sida

person living with HIV or AIDS | PLWHIV/AIDS | person living with HIV/AIDS | person with HIV/AIDS | HIV/AIDS person | patient with HIV/AIDS | HIV/AIDS patient


Conférence internationale sur la prise en charge extra-hospitalière des patients atteints de sida [ Conférence internationale sur la prise en charge extra-hospitalière des personnes vivant avec le VIH/SIDA ]

International Conference on Home and Community Care for AIDS Patients [ International Conference on Home and Community Care for Persons Living with HIV/AIDS ]


personnes âgées vivant dans leur propre foyer

aged living in their own homes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. L'UE rappelle l'engagement qu'elle a pris de progresser sur la voie de la réalisation des objectifs de 2015, consistant à faire accéder au traitement antirétroviral 15 millions de personnes vivant avec le HIV, à réduire de moitié la transmission par voie sexuelle, à réduire de moitié la transmission du HIV parmi les personnes qui consomment des drogues, à éliminer la transmission du VIH de la mère à l'enfant et à réduire sensiblement les décès maternels liés au sida.

8. We reiterate the EU commitment to work towards the 2015 targets of having 15 million people living with HIV on antiretroviral treatment, halving sexual transmission, halving transmission of HIV among people who inject drugs, eliminating mother-to-child transmission of HIV and substantially reducing AIDS related maternal deaths.


Les femmes et les filles constituent plus de 50 % de l'ensemble des personnes vivant dans le monde avec le HIV, et le HIV et le sida restent la première cause de morbidité et de mortalité chez les femmes en âge d'avoir des enfants.

Women and girls constitute more than 50 per cent of all people living with HIV globally, and HIV and AIDS remain the leading cause of morbidity and mortality among women of child-bearing age.


13. L'UE juge nécessaire de faire davantage participer les personnes vivant avec le HIV ou le sida à tous les aspects du processus de planification, de mise en œuvre et de suivi des politiques, stratégies et programmes de prévention et de soutien.

13. The EU recognizes the need of a greater involvement of people living with HIV or AIDS in all aspects of the process of planning, implementing and monitoring of prevention and support policies, strategies and programmes.


C’est là que l’éducation et la promotion des actions de sensibilisation et d’élimination des discriminations qui empoisonnent la vie des personnes vivant avec le sida ou le VIH sont si importantes.

And that is where education and the promotion of awareness-raising and ending the discrimination that blights the lives of people living with AIDS and HIV is so important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’année dernière, on a enregistré près de 40 millions de personnes vivant avec le sida, et la maladie a vraiment atteint tous les coins du monde.

Last year there were nearly 40 million people on record living with AIDS, and the illness has truly reached every corner of the world.


Nous connaissons tous les chiffres, que nous citons à chaque débat, à savoir 40 millions de personnes vivant avec le SIDA, 20 millions de morts, 12 millions d’orphelins du SIDA et 2,5 millions d’enfants atteints du SIDA, mais de nouveaux aspects doivent désormais être pris en considération.

We all know those figures that we quote in every debate, the 40 million people living with AIDS, the 20 million who have died from AIDS, the 12 million AIDS orphans, the 2.5 million children living with AIDS, but there are new aspects.


D. considérant que l'épidémie de VIH/sida frappe les femmes en nombres croissants, que la moitié environ de toutes les personnes vivant avec le sida sont de sexe féminin et que le risque de contamination de leurs enfants est très élevé,

D. whereas the HIV/AIDS epidemic is affecting women in increasing numbers; whereas approximately half of all people living with HIV are female and the risk of contaminating their children is very high,


F. considérant que le terme "populations vulnérables" comprend les femmes et les filles, les jeunes gens, les personnes âgées, la communauté homosexuelle, les toxicomanes, les prostituées, les personnes vivant dans la pauvreté, les prisonniers, les personnes vivant dans des zones en conflit et en situation de post-conflit, les réfugiés et les personnes déplacées, ainsi que les animateurs de planning familial pour le VIH/SIDA et les personnes vivant avec des malad ...[+++]

F. whereas the term 'vulnerable populations' includes women and girls, young people, older people, the homosexual community, drug users, prostitutes, people living in poverty, prisoners, people in conflict and post-conflict situations, refugees and internally displaced persons, as well as HIV/AIDS outreach workers and people living with HIV/AIDS,


Il y a maintenant dans le monde 36,1 millions de personnes vivant avec le VIH/SIDA, et depuis le début de l'épidémie, le SIDA a fait 21, 8 millions de victimes.

There are now 36.1 million people living with HIV/AIDS worldwide, and 21.8 million people have died of AIDS since the beginning of the epidemic.


Annexe I Le nouveau programme se concentrera sur la surveillance et le contrôle de certaines maladies transmissibles, la prévention de la transmission, l'éducation, la formation et l'information, l'assistance psycho-sociale des personnes vivant avec le VIH ou le sida et la lutte contre la discrimination dont elles sont victimes.

Annex I The new programme will focus on surveillance and control for certain communicable diseases, prevention of transmission, education, formation and information, social and psychological support for people living with HIV and AIDS and the fight against discrimination for people living with HIV and AIDS.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

personne vivant avec le sida ->

Date index: 2023-01-01
w