3. Sans préjudice de l'article 20, en cas de manquants autres que les pertes visées au paragraphe 1 et en cas de pertes pour lesquelles les franchises visées au paragraphe 1 ne sont pas accordées, les droits sont perçus en fonction des taux en vigueur dans l'État membre concerné au moment où les pertes, dûment établies par les autorités compétentes, se sont produites ou, le cas échéant, au moment de la constatation des manquants.
3. Without prejudice to Article 20, the duty on shortages other than the losses referred to in paragraph 1 and losses for which the exemptions referred to in paragraph 1 are not granted shall be levied on the basis of the rates applicable in the Member States concerned at the time the losses, duly established by the competent authorities, occured, or if necessary at the time the shortage was recorded.