Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braqueur informatique
Casseur
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Copie pirate
Craqueur
Digipirate
Informaticien pirate
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel pirate
Logiciel piraté
Logiciels commerciaux piratés
Logiciels pirates
Logiciels piratés
Pirate
Pirate ado
Pirate adolescent
Pirate adolescente
Pirate autorisé
Pirate de logiciel
Pirate de logiciel cryptographique
Pirate informaticien
Pirate informatique
Pirate éthique
Pirates éthiques
Piratin
Piratine
Spécialiste du piratage éthique
Utilisateur de copies illégales
Voleur de logiciels

Traduction de «pirate de logiciel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voleur de logiciels [ utilisateur de copies illégales | pirate de logiciel ]

softlifter [ software thief | software pirate ]


copie illicite de logiciel | logiciel piraté | logiciel pirate | copie pirate

pirated software | pirated copy of software


logiciels piratés | logiciels pirates | logiciels commerciaux piratés

warez


pirate autorisé | spécialiste du piratage éthique | pirate éthique | pirates éthiques

ethical hackers | ICT security tester | ethical hacker | vulnerability analyst


pirate informatique [ informaticien pirate | pirate | casseur | craqueur | digipirate | braqueur informatique | pirate informaticien ]

hacker [ computer hacker | computer cracker | cracker ]


logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

desktop publishing program | dtp-software package program


pirate adolescent | pirate adolescente | pirate ado | piratin | piratine

script kiddy | script-kiddy | script kiddie | script kid


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

application architect | software designer | software architect | software architects


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

computer software and multimedia storekeeper | software shop manager | computer software and multimedia shop manager | computer software and multimedia store manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Selon des sources industrielles, 37 % des logiciels utilisés dans l'UE sont piratés, ce qui entraîne un manque à gagner de 2,9 milliards d'euros.

* According to industry sources, 37% of software being used in the EU is pirated which represents revenue losses of EUR2.9 billion.


Un jour ou l’autre, il sera possible de pirater un logiciel en ayant recours à des attaques au jour zéro ou d’autres ouvertures. Par conséquent, outre les mesures de protection, nous devons investir et nous devons planifier de façon à pouvoir remettre le réseau électrique ou le réseau de gaz naturel en service en cas d’attaque réussie.

Eventually there will be opportunities to penetrate software using zero day exploits or other openings by the attacker so that in addition to building protections, we must invest, we must plan for restoring the grid, restoring the flow of natural gas after an effective attack occurs.


Monsieur le Président, des experts ont déclaré que les dispositions concernant les verrous numériques du projet de loi sur le droit d'auteur des conservateurs seront très avantageuses pour les pirates de logiciels.

Mr. Speaker, experts have testified that digital lock provisions in the Conservatives' copyright bill will be a big benefit to software pirates.


3. prend note des allégations de piratage ou d'exploitation des systèmes de Belgacom par l'agence de renseignement britannique GCHQ; constate que Belgacom a indiqué ne pas être en mesure de confirmer ou d'infirmer que les institutions de l'Union européenne étaient ciblées ou touchées, et a affirmé que les logiciels malveillants utilisés étaient des logiciels extrêmement complexes dont le développement et l'utilisation ont nécessité d'importants moyens financiers et humains dont n'auraient pas pu disposer des entités privées ou des pirates;

3. Notes the allegations of ‘hacking’ or tapping into the Belgacom systems by the UK intelligence agency GCHQ; notes the statements by Belgacom that it could neither confirm nor deny that EU institutions were targeted or affected, and that the malware used was extremely complex and its development and use would require extensive financial and staffing resources that would not be available to private entities or hackers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête récente de l’IDC a porté sur l’étude de sites Web qui proposent des clés de produits de contrefaçon, de logiciels piratés, etc.; 25 p. 100 de ces sites Web tentaient d’installer des logiciels malveillants ou potentiellement parasites.

A recent IDC study examined websites that offer counterfeit product keys, pirated software, etc., and 25% of the websites attempted to install either malicious or potentially unwanted software.


12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore ...[+++]

12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's St ...[+++]


12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore ...[+++]

12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's St ...[+++]


12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore ...[+++]

12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's St ...[+++]


Peut-être quelqu'un pense-t-il qu'il est important de s'assurer que les pirates des logiciels en Chine n'arrivent pas à s'emparer de deux ou trois millions de dollars qui devraient revenir à Bill Gates, mais ce n'est pas là la priorité des gens qui comptent.

Maybe someone thinks it is important to make sure software pirates in China don't cheat Bill Gates out of a couple of million more, but that is not the priority for the real people.


Question n 19 M. Bill Casey: En ce qui concerne une atteinte à la sécurité commise par Russell Sanford, qui a conçu un logiciel donnant accès au système informatique du ministère de la Défense nationale (MDN): a) quelles mesures a-t-on prises depuis que l'atteinte à la sécurité a été constatée afin de sécuriser le système informatique; b) combien de fois, avant cet incident, le système informatique du MDN a-t-il été la victime de pirates; c) combien de fois l'a-t-il été après cet incident; d) des documents classifiés ont-ils été té ...[+++]

Question No. 19 Mr. Bill Casey: With respect to reports of a breach of security committed by Russell Sanford who designed software that provided access to the Department of National Defence (DND) computer system: (a) what steps have been taken since that breach was discovered to ensure that the computer system is secure; (b) how many times had DND’s computer system been breached by hackers before this incident; (c) how many times has the computer system been breached by hackers following this incident; and (d) was classified material downloaded or copied in any incident to date, when the computer system was compromised by the hacker?


w