7. prend note de ce que la Cour constate des retards dans les activités opérationnelles dus aux difficultés rencontrées lors de la mise en production du système informatique et au manque de personnel qualifié; constate, en particulier, que 41 % des crédits d'engagement alloués aux activités opérationnelles ont été reportés et que 37,5 % ont été annulés; souligne que cette situation est contraire au principe d'annualité et montre qu'il existe des déficiences en matière de planification des activités de l'Agence ; demande, par conséquent, à l'Agence de prendre des mesures afin d'améliorer la planification et le suivi de ses ressources;
7. Notes that the Court of Auditors highlights delays in the operational activities caused by difficulties in implementing the IT system and a lack of qualified staff; notes, in particular, that 41% of the commitment appropriations for operational activities were carried over and 37,5% were cancelled; stresses that this situation is at odds with the annuality principle and indicates weaknesses in the planning of the Agency's activities; calls, therefore, on the Agency to take steps to improve the planning and monitoring of its resources;