Je croyais que cette phrase ne nous empêcherait pas de poser des questions, non pas sur le contenu détaillé de l'enquête, mais sur la façon dont fonctionne la mécanique du programme et la façon dont des lobbyistes en seraient venus à contrevenir à.Sans faire une étude cas par cas, nous pourrions arriver à comprendre un peu mieux cette situation dès aujourd'hui.
Because of that sentence, I thought that we would not be prevented from asking questions, not about the details of the investigation, but about how the program operates and how lobbyists would have come to violate.Without examining particular cases, we could gain a better understanding of the situation from today's meeting.