Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de maternité
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
GPA
Gestation pour autrui
Indemnité de maternité
Maternité de substitution
Maternité hors de la PPI
Maternité hors de la période de prestations initiales
Maternité pour autrui
Prestation de maternité
Prestations d'a.-e. liées à la maternité
Prestations d'assurance-emploi liées à la maternité
Prestations de maternité
Prestations de maternité de l'a.-e.
Prestations de maternité de l'assurance-emploi
Prestations en cas de maternité
Prestations maladie-maternité
Robe de grossesse
Robe de maternité
Robe maternité

Traduction de «prestations de maternité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestations de maternité de l'assurance-emploi [ prestations de maternité de l'a.-e. | prestations d'assurance-emploi liées à la maternité | prestations d'a.-e. liées à la maternité | prestations de maternité ]

Employment Insurance maternity benefits [ EI maternity benefits | maternity benefits ]


prestations de maternité | prestations en cas de maternité

maternity benefits


allocation de maternité | prestation de maternité

maternity allowance


prestation de maternité | allocation de maternité | indemnité de maternité

maternity benefit | maternity allowance | maternity pay


prestation de maternité [ allocation de maternité | indemnité de maternité ]

maternity allowance [ maternity benefit | maternity pay ]


maternité hors de la période de prestations initiales [ maternité hors de la PPI ]

maternity outside initial benefit period [ maternity outside IBP ]


prestations maladie-maternité

sickness and maternity benefits


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


robe de maternité | robe maternité | robe de grossesse

maternity dress


gestation pour autrui | GPA | maternité pour autrui | maternité de substitution

gestational surrogacy | surrogacy | surrogate motherhood | maternal surrogacy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En droit de l'Union, les prestations de sécurité sociale sont les prestations accordées conformément à la législation de sécurité sociale des États membres et relèvent des branches suivantes: prestations de maladie, prestations de maternité et de paternité assimilées, pensions de vieillesse, prestations de préretraite et d'invalidité, prestations de survie et allocations de décès, prestations de chômage, prestations familiales, prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles.

Under EU law, social security benefits are benefits provided according to the social security legislation of the Member States in the branches of sickness, maternity and equivalent paternity benefits; old-age pensions, pre-retirement and invalidity benefits; survivors' benefits and death grants; unemployment benefits; family benefits; benefits in respect of accidents at work and occupational diseases.


Cela dit, la Loi visant à aider les familles dans le besoin a été structurée de manière que, si la maladie d'une nouvelle mère se poursuit au-delà des 15 semaines de prestations de maternité, elle peut maintenant passer aux prestations de maladie une fois qu'elle reçoit des prestations parentales, ce qui fait en sorte qu'elle pourrait bénéficier d'un maximum de 65 semaines de prestations spéciales — c'est-à-dire 15 semaines de prestations de maternité, 15 semaines de prestations de maladie et 35 semaines de prestations parentales.

That said, what was done with the Helping Families in Need Act was structure benefits so that in a case where a new mother has an illness that continues beyond the 15 weeks of her maternity benefits, she can now, with the new legislation, switch to sickness benefits once she would otherwise be in receipt of parental benefits, which results in the possibility that she may collect up to a maximum of 65 weeks of special benefits. That amounts to 15 weeks of her maternity benefits, plus 15 weeks of sickness benefits, plus the maximum of 35 weeks of parental benefits.


Étant donné que les prestations de maladie et les prestations de maternité offrent toutes deux un soutien au revenu relié au rétablissement physique et émotionnel, les prestations de maternité ne répondent pas au même objectif que les prestations parentales et il n'est donc pas question de permettre aux femmes qui perçoivent des prestations de maternité de les suspendre pour se prévaloir de prestations de maladie.

The logic is that because sickness and maternity benefits both essentially provide income support related to physical or emotional recovery, there is not that same logic to allow women who are receiving maternity benefits to suspend and to go on sickness.


Lorsque la durée du congé de maternité prévue pour les salariées est modifiée au niveau de l’Union, la Commission devrait présenter au Parlement et au Conseil un rapport évaluant si la durée des prestations de maternité pour les femmes exerçant une activité indépendante, les conjointes et les partenaires de vie visées à l’article 2, devrait également être modifiée.

In case the duration of maternity leave provided for employees is modified at Union level, the Commission should report to the European Parliament and the Council assessing whether the duration of maternity benefits for female self-employed workers and female spouses and life partners referred to in Article 2 should also be modified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée de la période durant laquelle les femmes exerçant une activité indépendante et les conjointes ou, lorsque celles-ci sont reconnues par le droit national, les partenaires de vie de travailleurs indépendants, bénéficient de prestations de maternité, est identique à la durée du congé de maternité des salariées en vigueur au niveau de l’Union.

The length of the period during which female self-employed workers and female spouses or, when and in so far as recognised by national law, female life partners of self-employed workers, are granted maternity benefits is similar to the duration of maternity leave for employees currently in place at Union level.


Parce que enfanter ou aider des proches n'est pas chômer, l'AFEAS demande au gouvernement: de rendre d'abord admissible à des prestations du programme d'assurance-emploi toute personne qui remplit les rôles de parent et d'aidante ou d'aidant, quel que soit son statut, c'est-à-dire employé salarié, travailleur autonome, étudiant ou personne au foyer; de hausser le revenu maximum assurable au niveau de celui qui sera utilisé en 2006 par le Régime québécois d'assurance parentale, c'est-à-dire 57 500 dollars, puisque le niveau actuel de 39 000 dollars est très bas et n'a pas été augmenté depuis très longtemps; de revoir les prestations octroyées lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, afin que les parents reçoivent un revenu de rem ...[+++]

Since having children and helping relatives is not unemployment, AFEAS asks that the government first render eligible for employment insurance program benefits any person who performs the role of parent or helper, regardless of his or her status as a paid employee, self-employed worker, student or person in the home; increase maximum insurable earnings to the level that will be used by the Quebec parental insurance plan in 2006, that is to say $57,500, since the current level of $39,000 is very low and has not been increased in a very long time; review benefits granted at the birth or adoption of a child so that parents receive replace ...[+++]


Je crois que le fait d'intégrer des prestations de maternité au régime d'AE ne fait que soulever un éventail d'enjeux relatifs à l'équité, car, dans la mesure où les prestations de maternité constituent un remplacement du revenu, c'est un rôle approprié pour l'AE. Dans la mesure où les prestations de maternité sont un soutien offert à un parent qui veut rester à la maison, ce n'est pas un rôle approprié pour l'AE. C'est ce que je ferais valoir.

I think placing maternity benefits within EI just raises a range of equity issues, because to the extent that maternity benefits are income replacement, that's an appropriate EI role. To the extent that maternity benefits are support for a parent who wants to stay home, that's not an appropriate EI role.


les prestations de maternité et de paternité assimilées.

maternity and equivalent paternity benefits.


Dans certains cas, les prestations de maternité et de paternité assimilées peuvent être accordées à la mère ou au père. Étant donné que pour celui-ci, ces prestations sont différentes des prestations parentales et peuvent être assimilées aux prestations de maternité stricto sensu, dans la mesure où elles sont servies durant les premiers mois de la vie de l'enfant, il est opportun que les prestations de maternité et de paternité assimilées soient réglementées ensemble.

In some cases, maternity and equivalent paternity benefits may be enjoyed by the mother or the father and since, for the latter, these benefits are different from parental benefits and can be assimilated to maternity benefits strictu sensu in that they are provided during the first months of a new-born child's life, it is appropriate that maternity and equivalent paternity benefits be regulated jointly.


En ce qui a trait aux prestations de maternité et aux prestations parentales, des prestations de maternité peuvent être accordées aux employés admissibles. Ces prestations représentent 93 p. 100 du salaire hebdomadaire pendant la période d'attente de deux semaines et sont versées pendant un maximum de quinze semaines supplémentaires, moins le montant des prestations de maternité en vertu de l'assurance-emploi.

On the maternity and parental leave allowance, a maternity allowance is available to eligible employees and consists of a payment equal to 93% of the weekly rate of pay during the first two-week waiting period and of up to 15 additional weeks of payment equal to 93% of an employee's weekly rate of pay less the amount received under the EI maternity benefits.


w