Je dois remercier chacune de ces personnes, particulièrement les rapporteurs fictifs des divers groupes politiques qui ont fait tout leur possible pour dégager des compromis viables; le personnel du développement régional, qui est toujours prêt à apporter son aide, en particulier Miguel Tell Cremades et Elisa Daffarra; le personnel du groupe socialiste au Parlement européen, Lila et Petrus, et également la Commission européenne.
I must thank everyone, particularly the shadow rapporteurs from the various political groups who tried so hard to achieve compromises with a future; the regional development staff, who are always ready to help, not least Miguel Tell Cremades and Elisa Daffarra; the staff of the Socialist Group in the European Parliament, Lila and Petrus, and also the European Commission.