- le rapport de Ieke van der Burg, au nom de la commission des affaires juridiques, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE en ce qui concerne certaines obligations de publicité pour les entreprises de taille moyenne et l’obligation d’établir des comptes consolidés [COM(2008)0195 - C6-0173/2008 - 2008/0084(COD) ] (A6-0462/2008 ), et
Mrs Ieke van der Burg’s report, on behalf of the Committee on Legal Affairs, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Council Directive 78/660/EEC and 83/349/EEC as regards certain disclosure requirements for medium-sized companies and obligation to draw up consolidated accounts (COM(2008)0195 – C6-0173/2008 – 2008/0084(COD) ) (A6-0462/2008 ), as well as