Les États-Unis, j'en suis persuadée, ont reconnu l'importance de cette industrie pour leur pays et ont surtout créé des incitatifs à cet égard alors que nous conservons au Canada cette mesure fortement dissuasive (0925) [Français] M. Yvan Loubier: Est-il exact de prétendre qu'avoir un régime fiscal défavorable au secteur de l'élevage des chevaux de course a un effet indirect sur tous les autres secteurs liés aux sports équestres, en particulier sur la propension des Canadiens à garder une tradition d'élevage de pur-sang, par exemple?
The U.S., I am certain, has recognized the importance of this industry to its country, and has created incentives more than anything else for this industry, as compared with Canada, which has a great disincentive (0925) [Translation] Mr. Yvan Loubier: Is it fair to say that an taxation regime that is unfavourable to race horse breeders has an indirect impact on other equestrian sports, in particular on the propensity of Canadians to raise purebred horses, for instance?