Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermeture de la pêche
Période d'autorisation de la pêche
Période d'interdiction de la pêche
Période d'interdiction de pêche
Période d'ouverture spécifique de la pêche
Période de fermeture
Période de fermeture annuelle
Période de fermeture de la pêche
Période de pêche
Période de pêche interdite
Repos biologique
Saison de fermeture
Saison de pêche interdite

Traduction de «période de fermeture de la pêche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | repos biologique

biological recovery period | biological rest period | closed fishing season | closed period for fishing | closed season


période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | période d'interdiction de la pêche

closed season


saison de pêche interdite [ période d'interdiction de la pêche | période de fermeture de la pêche | période de pêche interdite ]

closed season [ seasonal restrictions for fishing ]


période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]

fishing season [ biological recovery | closed period for fishing | closed season for fishing ]




Ordonnance sur la pêche coquillière du Nouveau-Brunswick (1978) (n° 2) [ Ordonnance sur la fermeture de la pêche coquillière du Nouveau-Brunswick ]

New Brunswick Shellfishing Order No 2, 1978 [ New Brunswick Shellfishing Closing Order ]


période d'autorisation de la pêche

period of fishing authorisation




période d'ouverture spécifique de la pêche

period of catchability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Le titulaire d’un permis qui l’autorise à pêcher le homard dans l’une des zones de pêche du homard 23 ou 25 peut, en dehors des périodes de fermeture de la pêche du homard dans cette zone, y utiliser des verveux pour attraper les appâts qu’il met dans ses casiers à homards.

(2) Where a person is licensed to fish for lobster in Lobster Fishing Area 23 or 25, he may, in that Lobster Fishing Area, use hoop nets to fish for bait to use in his lobster traps if it is not during a close time in that Lobster Fishing Area.


(2) Le titulaire d’un permis qui l’autorise à pêcher le homard dans l’une des zones de pêche du homard 23 ou 25 peut, en dehors des périodes de fermeture de la pêche du homard dans cette zone, y utiliser des verveux pour attraper les appâts qu’il met dans ses casiers à homards.

(2) Where a person is licensed to fish for lobster in Lobster Fishing Area 23 or 25, he may, in that Lobster Fishing Area, use hoop nets to fish for bait to use in his lobster traps if it is not during a close time in that Lobster Fishing Area.


(2) Lorsque le directeur modifie, en vertu du paragraphe 3(1), une période de fermeture de la pêche au filet maillant de manière à autoriser cette pêche, il indique dans l’ordonnance que l’un ou plusieurs des maillages de filet maillant indiqués dans le tableau du présent paragraphe sont autorisés.

(2) If a close time for fishing with gill nets is varied under subsection 3(1) to permit fishing, the Director shall specify in the order that one or more of the gill net mesh size limits set out in the table to this subsection are permitted.


Notre témoin précédent a parlé de l'écosystème en soi, et il a suggéré qu'on commence par instaurer des périodes de fermeture de la pêche et des zones fermées à la pêche.

Our previous witness spoke of the ecosystem itself, suggested closed fishing seasons, and closed areas as a start.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Période de fermeture: période au cours de laquelle il est interdit d’exercer des activités de pêche afin de permettre aux stocks de se reconstituer

Closed season: a period of the year when fishing is prohibited to allow stocks to recover.


Pour éviter la surpêche des stocks plus vulnérables, les délégations ont demandé l'introduction de mesures techniques (sélectivité des engins de pêche, zones d'interdiction ou périodes de fermeture de la pêche) dans les plans pluriannuels de mise en œuvre de l'objectif de RMD.

To avoid more vulnerable stocks being overfished, delegations requested the introduction of technical measures (gear selectivity, closed areas or seasons) within the multiannual plans implementing the MSY objective.


Période de fermeture: période au cours de laquelle il est interdit d’exercer des activités de pêche afin de permettre aux stocks de se reconstituer

Closed season: a period of the year when fishing is prohibited to allow stocks to recover.


il a pêché dans une zone d’interdiction*, au cours d’une période de fermeture*, en dehors de tout quota ou une fois le quota épuisé, ou encore au-delà d’une profondeur interdite*

fishing in a closed area*, during a closed season*, without or having used up a quota, or beyond closed depth*


c)pêché dans une zone d'interdiction, au cours d'une période de fermeture, en dehors de tout quota ou une fois le quota épuisé, ou au-delà d'une profondeur interdite; ou

(c)fished in a closed area, during a closed season, without or after attainment of a quota or beyond a closed depth; or


pêché dans une zone d'interdiction, au cours d'une période de fermeture, en dehors de tout quota ou une fois le quota épuisé, ou au-delà d'une profondeur interdite; ou

fished in a closed area, during a closed season, without or after attainment of a quota or beyond a closed depth; or




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

période de fermeture de la pêche ->

Date index: 2022-11-07
w