Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différé d'amortissement
Durée de remboursement
Délai d'amortissement
Délai de grâce
PAR
Période d'amortissement
Période d'amortissement restante
Période de franchise
Période de grâce
Période de remboursement
Période d’amortissement

Traduction de «période d’amortissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période de remboursement [ période d'amortissement ]

repayment term


période d'amortissement restante | PAR

remaining amortization | RAM










durée de remboursement | période d’amortissement

pay back period | pay out time


période d'amortissement

maturity period | pay-off period


délai de grâce [ période de grâce | différé d'amortissement | délai d'amortissement | période de franchise ]

grace period [ period of grace ]


période d'instruction/période d'introduction

period of introduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je demande un prêt, est-ce que la réserve me remet un document ou m'accorde un bail à long terme, quelque chose qui prouve que j'occupe ce terrain pour au moins la période d'amortissement — je voudrais savoir. Y a-t-il une période maximale d'amortissement?

If I'm applying for a loan, do I have a piece of paper from the reserve or a long-term lease or something to know that I'm on that land, and I expect for at least the amortization period — I would like to know about that; is there a maximum amortization period?


Votre rapporteur constate que la mise en place d'un secteur sidérurgique innovant exige de lourds investissements en capital, associés à des risques élevés et à des périodes d'amortissement longues.

The rapporteur notes that creating an innovative steel industry requires high capital investments associated with high risks and long-term payback periods.


51. demande d'ajouter une clause de conditionnalité par laquelle les entreprises automobiles bénéficiant d'une aide à l'investissement pour un site donné seraient tenues de maintenir leurs activités sur ledit site jusqu'à la fin de la période d'amortissement ou de rembourser les montants engagés par l'Europe en cas de délocalisation;

51. Calls for a conditionality clause to be introduced, under which automotive firms in receipt of investment support for a given site would be required to keep their operations at that site until the end of the depreciation period and to refund the EU subsidies should they decide to relocate;


51. demande d'ajouter une clause de conditionnalité par laquelle les entreprises automobiles bénéficiant d'une aide à l'investissement pour un site donné seraient tenues de maintenir leurs activités sur ledit site jusqu'à la fin de la période d'amortissement ou de rembourser les montants engagés par l'Europe en cas de délocalisation;

51. Calls for a conditionality clause to be introduced, under which automotive firms in receipt of investment support for a given site would be required to keep their operations at that site until the end of the depreciation period and to refund the EU subsidies should they decide to relocate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une explication de la période ou des périodes d'amortissement de l'écart d'acquisition est fournie dans l'annexe.

An explanation of the period(s) over which goodwill is written off shall be provided within the notes to the financial statements.


En toute honnêteté, je crois que les longues périodes d'amortissement, le fait qu'on s'attendait à avoir des taux d'intérêt faibles sur une longue période et le fait que les gens oublient qu'on révise le taux des hypothèques tous les cinq ans même lorsque le taux hypothécaire est fixe ont contribué à ces.disons qu'environ la moitié des hypothèques sont assorties d'une longue période d'amortissement, ce qui explique pourquoi le gouvernement a jugé nécessaire de raffermir les règles.

I think what happened here, quite frankly, is that the long amortization and an expectation of lower interest rates for longer combined for people to forget the fact that mortgages are going to reprice every five years, even if they have a fixed-rate mortgage, and contributed to those.let's say roughly half the mortgages' long amortization, which is why it was necessary for the government to tighten these.


Par exemple, le MDN semble calculer l’amortissement sur 20 ans, alors que votre bureau utilise une période d’amortissement de 36 ans.

As an example, DND appeared to calculate their amortization over a 20-year period, and your office used 36 years.


Mais considérons maintenant la situation aux États-Unis. Pour parler des investissements, chaque usine que nous construisons coûte en moyenne 225 millions de dollars et en vertu de nos déductions pour amortissement, la période d'amortissement au Canada est d'environ dix à onze années pour une usine.

When you get to capital investment, the average plant we build is $225 million, and under our capital cost allowance the writeoff period for a plant in Canada is about 10 to 11 years.


la période d'amortissement est considérée comme suffisante pour 90 % du total des dettes (intérêts de l'établissement initiateur et intérêts des investisseurs) en cours au commencement de la période de remboursement anticipé, qui doivent être remboursées ou considérées comme étant en défaut; et

the amortisation period is considered sufficient for 90% of the total debt (originator's and investors' interest) outstanding at the beginning of the early amortisation period to have been repaid or recognised as in default; and


L'impôt sur le capital, que tous estiment mauvais, est en voie d'être supprimé, mais il devrait l'être entièrement dans le cadre du prochain budget, à compter du 1 janvier 2005 (1010) L'association enjoint le comité de recommander un vaste examen des catégories et des taux aux fins de la déduction pour amortissement ainsi qu'un retour à une période d'amortissement de deux ans des achats d'équipement de traitement et de fabrication afin de rendre le Canada nettement avantageux du point de vue de l'investissement.

Capital tax, acknowledged by all as a bad tax and in the process of being phased out, should be eliminated with this budget, effective January 1, 2005 (1010) The CCPA urges this committee to recommend a broad review of capital cost allowance categories and rates and suggests a return to a two-year write-off for manufacturing and processing equipment to clearly advantage Canada as a place for new investments.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

période d’amortissement ->

Date index: 2021-09-15
w