Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir la quantité d’explosifs requise
Dépassement de la quantité maximale garantie
QMG
Qmaa
Quantité maximale
Quantité maximale admissible annuelle
Quantité maximale d'explosifs
Quantité maximale d'oxygène absorbée
Quantité maximale de commande
Quantité maximale garantie

Traduction de «quantité maximale d'explosifs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


définir la quantité d’explosifs requise

calculating need for explosives | decide on quantity of explosives required | decide quantity of explosives required | deciding the quantity of explosives required


quantité maximale garantie | QMG [Abbr.]

maximum guaranteed quantity | MGQ [Abbr.]




dépassement de la quantité maximale garantie

overshoot of the maximum guaranteed quantity | overstepping of the maximum guaranteed quantity


quantité maximale d'oxygène absorbée

maximal oxygen uptake


Quantité maximale garantie

Maximum guaranteed quantity




quantité maximale admissible annuelle | qmaa

maximum permissible annual intake | mpai


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) dans un trou de mine, uniquement la quantité d’explosifs nécessaire à l’exécution des travaux ou la quantité maximale de ce genre d’explosifs visée à la colonne II de la partie I de l’annexe II, la moindre de ces quantités étant à retenir;

(c) no more explosive in any shot hole than the amount that is necessary for the work to be performed or the maximum amount of that type of explosive that is set out in column II of Part I of Schedule II, whichever is the lesser;


d) la quantité maximale d’explosifs et de matières premières qui seront à tout moment dans chaque unité de fabrication, poudrière de fabrique, installation de stockage de matières premières, bâtiment ou construction;

(d) the maximum quantity of explosives and raw material that will be in each process unit, factory magazine, raw material storage facility, building and structure at any one time;


(ii) la quantité maximale d’explosifs devant être placée dans chaque trou de mine,

(ii) the maximum quantity of explosive to be used in each shot hole, and


(3) La quantité maximale d’explosifs et de détonateurs entreposés conformément au paragraphe (2) ne peut être supérieure à celle nécessaire à l’utilisation sous terre au cours de la période de 24 heures qui suit l’entreposage.

(3) The maximum quantity of explosives and detonators that are stored in accordance with subsection (2) shall be not more than the quantity required for use underground during the 24-hour period immediately following its storage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle visait à élargir le champ d'application de la directive en y incluant certaines activités minières et en définissant plus précisément les explosifs et les substances pyrotechniques, ainsi qu'en diminuant les quantités maximales autorisées pour ces substances.

It aimed at broadening the scope of the Directive by including certain mining activities and by better defining explosive and pyrotechnic substances as well as decreasing their threshold levels.


En réaction aux catastrophes de Baia Mare et d'Enschede, la Commission propose d'inclure l'exploitation des mines dans le champ d'application de la directive et d'abaisser la quantité maximale d'explosifs qui peuvent être stockés en un même endroit.

In response to the disaster in Baia Mare and the firework explosion in Enschede, the Commission is proposing to bring mining within the scope of the Directive and to introduce lower threshold values for explosive substances.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

quantité maximale d'explosifs ->

Date index: 2022-10-12
w