Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépassement de la quantité maximale garantie
Lot économique
QEC
QMG
Quantité maximale
Quantité maximale de commande
Quantité maximale garantie
Quantité minimale de commande
Quantité minimale à commander
Quantité minimum de commande
Quantité économique de commande
Quantité économique de réapprovisionnement

Traduction de «quantité maximale de commande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


quantité minimale de commande [ quantité minimale à commander ]

minimum order quantity


quantité minimum de commande | quantité minimale de commande

minimum order quantity


quantité économique de commande [ QEC | quantité économique de réapprovisionnement | lot économique ]

economic order quantity


quantité économique de commande | quantité économique de réapprovisionnement | QEC | lot économique

economic order quantity | economic batch quantity | economic lot size | EOQ


quantité maximale garantie | QMG [Abbr.]

maximum guaranteed quantity | MGQ [Abbr.]




dépassement de la quantité maximale garantie

overshoot of the maximum guaranteed quantity | overstepping of the maximum guaranteed quantity


Quantité maximale garantie

Maximum guaranteed quantity


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Règlement (CE) n o 793/2006 de la Commission du 12 avril 2006 portant certaines modalités d'application du règlement (CE) n o 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union - RÈGLEMENT (CE) N - DE LA COMMISSION - 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union // Quantités maximales annuelles de produits transformés qui peuvent faire l'objet des exportations dans le ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Commission Regulation (EC) No 793/2006 of 12 April 2006 laying down certain detailed rules for applying Council Regulation (EC) 247/2006 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union - COMMISSION REGULATION (EC) // Maximum quantities of processed products which can be exported or dispatched annually from the French overseas departments in the context of regional trade or traditional consignments // Maximum quantities of processed products which can be exported or dispatched annually from ...[+++]


Par conséquent, il y a lieu d'autoriser l'utilisation de glycosides de stéviol (E 960) en tant qu'édulcorant dans les boissons à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés suivantes, classées dans la sous-catégorie 14.1.5.2 «Autres»: café, thé, infusions de plantes (quantité maximale de 30 mg/l), café instantané et cappuccino instantané aromatisés (quantité maximale de 30 mg/l), boissons à base de malt aromatisées au chocolat/cappuccino (quantité maximale de 20 mg/l).

Therefore, it is appropriate to authorise the use of steviol glycosides (E 960) as a sweetener added to the energy-reduced or with no added sugars beverages in food subcategory 14.1.5.2 ‘Other’: coffee, tea and herbal infusion beverages (at maximum level of 30 mg/l), flavoured instant coffee and instant cappuccino products (at maximum level of 30 mg/l) and malt-based and chocolate/cappuccino flavoured drinks (at maximum level of 20 mg/l).


c)la quantité maximale de cargaison rejetée de chaque citerne et de son système de tuyautage ne dépasse pas la quantité maximale correspondant à la méthode agréée visée à l'alinéa b) du présent paragraphe, cette quantité ne devant en tout état de cause pas excéder la plus grande des deux quantités suivantes: 1 m ou 1/3000 de la capacité en mètres cubes de la citerne.

(c)the maximum quantity of cargo discharged from each tank and its associated piping system does not exceed the maximum quantity approved in accordance with the procedures referred to in subparagraph (b) of this paragraph, which shall in no case exceed the greater of 1 m or 1/3000 of the tank capacity in m


la quantité maximale de cargaison rejetée de chaque citerne et de son système de tuyautage ne dépasse pas la quantité maximale correspondant à la méthode agréée visée à l'alinéa b) du présent paragraphe, cette quantité ne devant en tout état de cause pas excéder la plus grande des deux quantités suivantes: 3 m ou 1/1000 de la capacité en mètres cubes de la citerne.

the maximum quantity of cargo discharged from each tank and its associated piping system does not exceed the maximum quantity approved in accordance with the procedures referred to in subparagraph (b) of this paragraph, which shall in no case exceed the greater of 3 m or 1/1000 of the tank capacity in m


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la quantité maximale de cargaison rejetée de chaque citerne et de son système de tuyautage ne dépasse pas la quantité maximale correspondant à la méthode agréée visée à l'alinéa b) du présent paragraphe, cette quantité ne devant en tout état de cause pas excéder la plus grande des deux quantités suivantes: 1 m ou 1/3000 de la capacité en mètres cubes de la citerne.

the maximum quantity of cargo discharged from each tank and its associated piping system does not exceed the maximum quantity approved in accordance with the procedures referred to in subparagraph (b) of this paragraph, which shall in no case exceed the greater of 1 m or 1/3000 of the tank capacity in m


la quantité maximale de cargaison rejetée de chaque citerne et de son système de tuyautage ne dépasse pas la quantité maximale correspondant à la méthode agréée visée à l'alinéa b) du présent paragraphe, cette quantité ne devant en tout état de cause pas excéder la plus grande des deux quantités suivantes: 1 m ou 1/3 000 de la capacité en mètres cubes de la citerne;

the maximum quantity of cargo discharged from each tank and its associated piping system does not exceed the maximum quantity approved in accordance with the procedures referred to in subparagraph (b) of this paragraph, which shall in no case exceed the greater of 1 m³ or 1/3 000 of the tank capacity in m³;


la quantité maximale de cargaison rejetée de chaque citerne et de son système de tuyautage ne dépasse pas la quantité maximale correspondant à la méthode agréée visée à l'alinéa b) du présent paragraphe, cette quantité ne devant en tout état de cause pas excéder la plus grande des deux quantités suivantes: 3 m ou 1/1 000 de la capacité en mètres cubes de la citerne;

the maximum quantity of cargo discharged from each tank and its associated piping system does not exceed the maximum quantity approved in accordance with the procedures referred to in subparagraph (b) of this paragraph, which shall in no case exceed the greater of 3 m³ or 1/1 000 of the tank capacity in m³;


Cet amendement précise une quantité maximale de 1 g/kg pour les polysorbates E 432 à E 436 dans la denrée finale lorsque des arômes de fumée liquides et des arômes à base d'oléorésines d'épices sont utilisés, plutôt que d'indiquer une quantité maximale pour ces additifs dans l'arôme lui-même. Cette modification constitue une meilleure méthode pour contrôler la quantité de ces polysorbates dans les produits alimentaires. 1 g/kg est la quantité la plus faible déjà autorisée dans certaines denrées par la directive 95/2/CE. En outre, cette détermination de la quantité de l'additif dans la denrée fait ...[+++]

This specifies a 1g/kg limit to the amount of E432 to E436 polysorbates in the final foodstuff where liquid smoke flavourings and flavourings based on spice oleoresins are used, rather than specifying a limit to the amount of these additives in the flavouring itself, as a better way of controlling the amount of these polysorbates in foodstuffs; 1g/kg is the lowest level already authorised in certain foods by Directive 95/2/EC; and by setting the level of additive in the foodstuff, the additive has to be labelled on final food products.


4 bis. La quantité maximale de semences qui bénéficie de l'aide dans la Communauté, ainsi que d'autres éléments fondamentaux du mécanisme de stabilisation, tels en particulier le mode de calcul de la quantité maximale et la réduction en cas de dépassement de la quantité maximale garantie, sont fixés par le Conseil sur proposition de la Commission après consultation du Parlement européen.

“4a.The maximum quantity of seed which is eligible for aid in the Community, and other essential features of the stabiliser mechanism, in particular the manner and method of calculating the maximum quantity and the reduction in the event of exceeding the maximum guaranteed quantity, shall be determined by the Council on a proposal from the Commission after consulting the European Parliament .


Pour ce qui est de l'article 5, il me semble nécessaire de conserver les points a), b) et c) figurant au paragraphe 1 et déterminant les quantités maximales de substances minérales et de vitamines acceptables dans les compléments alimentaires, car l'approche que nous devons développer en Europe doit être stricte et il convient de continuer à contrôler la quantité maximale de vitamines et de substances minérales en fonction des quantités maximales de consommation sans risque.

With regard to Article 5, which sets out the maximum quantities of vitamins and minerals in food supplements, according to letters a), b) and c) of paragraph 1, I think it is necessary to keep these sections, as the approach that we should take in Europe should be strict, maintaining control of the maximum level of vitamins and minerals based on the maximum safe intake levels.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

quantité maximale de commande ->

Date index: 2021-01-03
w