Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Décision de retour
Jérusalem-Est
OQT
Obligation de quitter le territoire
Ordre de quitter le territoire
PTOM
PTOM du Royaume-Uni
PTOM français
Palestine
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pays et territoires français d'outre-mer
Quitter la Suisse
Quitter le territoire d'un canton
Quitter le territoire suisse
Quitter un canton
Quitter un territoire
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «quitter un territoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


décision de retour | obligation de quitter le territoire | OQT | ordre de quitter le territoire

obligation to leave the territory | return decision


quitter un canton | quitter le territoire d'un canton

leave a canton | leave the territory of a canton


quitter la Suisse | quitter le territoire suisse

leave Switzerland


ordre de quitter le territoire

order to leave the territory


ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement

N/A


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'en parlais à M. Reddy, et il propose que le parent qui veut quitter le pays tout seul avec son enfant ait non seulement un consentement signé de son conjoint, mais présente en outre un document homologué et notarié qui relève d'un bureau centralisé pour que l'on puisse vérifier que «À partir de telle date et jusqu'à telle date le conjoint a autorisé l'enfant à quitter le territoire avec telle personne sans que la compétence territoriale soit modifiée de ce fait».

I was talking to Mr. Reddy on this, and his suggestion is, if you want to leave with a child and you're one person without the other parent, you should have not only a consent that has been signed, but some kind of a standardized, notarized document that goes through some central location, so you can verify that “From this date to that date I allow that child to leave with that person, and that jurisdiction is not changed by my doing so”.


Sans cette perspective, un tel ressortissant pourrait aussi bien être dissuadé d’aller s’installer sur le territoire de l’Union (lorsque le lien familial est déjà noué) qu’être poussé à interrompre son activité et à quitter ce territoire (lorsque le lien a été créé après son départ).

Without that prospect, such a national could also be dissuaded from establishing himself within the European Union (where the family tie is already established) and forced to cease his business activity and leave that territory (where the family tie was established after his departure).


L'autorité compétente de l'État membre à partir duquel ces végétaux, produits végétaux ou autres objets sont introduits ou circulent pour la première fois à l'intérieur du territoire de l'Union informe les autorités compétentes de tous les autres États membres par lesquels ces produits doivent transiter avant de quitter le territoire de l'Union.

The competent authority of the Member State where those plants, plant products or other objects are introduced into, or for the first time moved within, the Union territory shall inform the competent authorities of all other Member States through which those plants, plant products or other objects are to be moved prior to being moved out of the Union territory.


L'autorité compétente de l'État membre à partir duquel ces végétaux, produits végétaux ou autres objets sont introduits ou circulent pour la première fois à l'intérieur du territoire de l'Union informe les autorités compétentes de tous les autres États membres par lesquels ces végétaux, produits végétaux ou autres objets doivent transiter avant de quitter le territoire de l'Union.

The competent authority of the Member State where those plants, plant products or other objects are introduced into, or for the first time moved within, the Union territory shall inform the competent authorities of all other Member States through which those plants, plant products or other objects are to be moved prior to being moved out of the Union territory .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La justice allemande a constaté, par décision du 6 mai 2008, en vertu du droit allemand, la perte du droit d’entrée et de séjour de M. I. , au motif notamment qu’il peut récidiver et lui a enjoint de quitter le territoire allemand, faute de quoi il sera expulsé vers l’Italie.

By decision of 6 May 2008, the German court made a declaration, pursuant to German law, of forfeiture of Mr I’. s right to enter and reside, on the ground, inter alia, that he might reoffend, and ordered him to leave Germany, failing which he would be deported to Italy.


La Cour d'appel de Trento, devant laquelle il a interjeté appel, demande à la Cour de justice si la directive sur le retour des ressortissants des pays tiers en séjour irrégulier (« directive retour ») s’oppose à une réglementation nationale qui prévoit l'infliction d'une peine d’emprisonnement à un étranger en séjour irrégulier pour la seule raison que celui-ci demeure, en violation d’un ordre de quitter le territoire national dans un délai déterminé, sur ce territoire sans motif justifié.

The Appeal Court, Trento, before which he appealed, asks the Court of Justice whether the Directive on the return of illegally staying third-country nationals (‘the Directive on return’) 1 precludes national rules which provide for a prison sentence to be imposed on an illegally staying foreign national on the sole ground that he remains, without valid grounds, on the national territory, contrary to an order to leave that territory within a given period.


La Cour considère donc que les États membres ne sauraient prévoir, en vue de remédier à l’échec des mesures coercitives adoptées pour procéder à l’éloignement forcé, une peine privative de liberté – telle que celle prévue par la législation nationale en cause au principal – pour le seul motif qu’un ressortissant d’un pays tiers continue, après qu’un ordre de quitter le territoire national lui a été notifié et que le délai imparti dans cet ordre a expiré, de se trouver présent de manière irrégulière sur le territoire d’un État membre.

The Court considers therefore that the Member States may not, in order to remedy the failure of coercive measures adopted in order to effect a forced removal, provide for a custodial sentence, such as that provided for by the national legislation at issue in the main proceedings, on the sole ground that a third-country national continues to stay illegally on the territory of a Member State after an order to leave the national territory was notified to him and the period granted in that order has expired.


2. Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu'à celle à laquelle ils doivent quitter le territoire de l'État membre dans lequel la demande de protection internationale a été présentée ou est examinée:

2. Unaccompanied minors who make an application for international protection shall, from the moment when they are admitted to the territory to the moment when they are obliged to leave the territory of the Member State in which the application for international protection was made or is being examined, be placed:


Dans ce cas, si le demandeur se trouve déjà sur son territoire, l'Etat membre oblige le demandeur et les membres de sa famille, conformément aux procédures, y compris d'éloignement, prévues par le droit national, à quitter son territoire.

In that case, the Member State shall oblige the applicant, if he/she is already in its territory, and his/her family members, in accordance with the procedures provided for by national law, including removal procedures, to leave its territory.


à l'article 30, que toute décision d'éloignement doit être notifiée par écrit à l'intéressé dans des conditions lui permettant d'en saisir le contenu et les effets, que l'intéressé doit être informé des motifs complets et précis de la décision, de la juridiction ou de l'autorité administrative devant laquelle il peut introduire un recours ainsi que du délai de recours et, le cas échéant, du délai imparti pour quitter le territoire, ce délai ne pouvant être inférieur à un mois;

under Article 30, the persons concerned must be notified in writing of expulsion decisions and in such a way that they are able to comprehend their contents and implications, and must be informed precisely and in full of the grounds of the decision, of the court or administrative authority and time-limits for appeal and, if appropriate, of the time allowed for them to leave the country, which must not be less than one month from notification;


w