Il semblait acquis, à la faveur de son entrée en fonction, que la nouvelle Commission instaurerait une politique d’information plus ouverte, notamment au travers de la transmission directe par satellite des conférences et points de presse de la Commission, permettant ainsi aux journalistes de toute l’Europe d’avoir simultanément accès aux mêmes informations.
It is a commonly held view that, when this Commission took office, it wanted to introduce a more open information policy. Part of that policy was that the Commission's press conferences and press briefings in Brussels would be broadcast live by satellite so that journalists throughout Europe could have access to the same information at the same time.