Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de presse à redresser
Conductrice de presse à redresser
Demander redressement
Demander réparation
Demander une réparation
Mesure de redressement fondée sur l' equity
Mesures de redressement en equity
Mesures de redressement en Équité
Nombre de crédits de redressement
Opérateur de presse à redresser
Opératrice de presse à redresser
Rechercher réparation
Reconstruction économique
Redressement
Redressement abdominal
Redressement assis
Redressement d'un grief
Redressement d'un tort
Redressement de photographie
Redressement des deux alternances
Redressement du buste
Redressement du tronc
Redressement photographique
Redressement pleine onde
Redressement à deux alternances
Redressement économique
Revendiquer des mesures de redressement
Réparation d'un préjudice
Solliciter des mesures de redressement
Solliciter des mesures réparatoires

Traduction de «redressement d'un tort » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'Equité ne tolère pas qu'un tort demeure sans redressement

equity will not suffer a wrong to be without a remedy


réparation d'un préjudice [ redressement d'un grief | redressement d'un tort ]

redress of a grievance


redressement assis | redressement | redressement du tronc | redressement abdominal | redressement du buste

sit up


mesure de redressement fondée sur l' equity | mesures de redressement en Équité | mesures de redressement en equity

equitable relief


redressement à deux alternances | redressement des deux alternances | redressement pleine onde

full-wave rectification


conducteur de presse à redresser [ conductrice de presse à redresser | opérateur de presse à redresser | opératrice de presse à redresser ]

restrike hammer operator


solliciter des mesures réparatoires [ solliciter des mesures de redressement | demander redressement | demander une réparation | demander réparation | rechercher réparation | revendiquer des mesures de redressement ]

claim relief [ claim a relief | seek relief | seek a relief | apply for relief ]


nombre de crédits de redressement | crédits, nombre de redressement | crédits, redressement, nombre brut

number of reversal credits | credits, reversal number | credits, reversal, gross number


redressement photographique | redressement de photographie

photographic rectification


reconstruction économique [ redressement économique ]

economic reconstruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous Henri IV, le nombre des pétitions adressées à la Chambre des communes augmenta considérablement. Les cours d’équité avaient entre temps soulagé le Parlement de la majeure partie de ses responsabilités relatives au redressement des torts et les pétitions qui lui étaient adressées visaient davantage à obtenir l’adoption de projets de loi d’intérêt privé plutôt qu’un redressement équitable de torts personnels.

The courts of equity had, in the meantime relieved Parliament of much of its remedial jurisdiction; and petitions were now more in the nature of petitions for private bills, than for equitable remedies for private wrongs.


C'est ce qui lui permet de redresser les torts et d'aider à élever la qualité des administrations européennes, ainsi qu'à répandre les bonnes pratiques et les faire appliquer.

This enables him to provide redress, to help raise the quality of EU administrations and to help ensure that good practices are being spread and applied.


Les électeurs ont besoin d’une Union européenne capable de riposter. Les valeurs européennes sont minées par les violations des droits de l’homme perpétrées à notre porte et la population devrait comprendre que l’UE reste fidèle à sa volonté de redresser ces torts-là.

Europe’s values are undermined by human rights abuses occurring on our doorstep, and people should understand that the European Union retains its resolve to right those wrongs. These are the challenges of our times.


À la fin de cette audience, nous leur avons demandé s'ils accepteraient de venir témoigner de nouveau dans un an sur les progrès réalisés au cours de cette année relativement au redressement des torts, à l'indemnisation et à toutes les initiatives qui devaient être prises concernant les torts causés au Autochtones du Canada pendant les 100 années d'existence du système des pensionnats indiens.

At the conclusion of that hearing, we asked if they would receive favourably an invitation to appear in a year and testify again on the progress made during that year on the repair of the damages, the compensation and all the initiatives that had to be taken with respect to the damages that the Aboriginal people of Canada endured in the 100 years that the residential school system lasted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. constatant que, pour la première fois, un tribunal doté d'une compétence juridictionnelle mondiale pourra effectivement redresser les torts les plus graves qu'ait eu à subir la communauté internationale ou dissuader la perpétration de tels actes,

C. whereas, for the first time, a court with world-wide jurisdiction will be established as an effective deterrent and a means of redress for the most serious crimes of concern to the international community,


Était-ce ses racines saskatchewanaises et sa perspective d'homme de l'Ouest, d'où il tirait sa propre vérité de l'inhumanité de l'homme envers l'homme, qui le poussaient à toujours vouloir redresser les torts qui devaient être redressés?

Was it his Saskatchewan roots and his western perspective that painted his own derived truth of man's inhumanity to man that caused him to press ever forward with relentless urgency for redress on matters that required redress?


J'espère que le député s'organisera pour comprendra les enjeux, qu'il s'agisse du système de justice ou du redressement des torts qui ont été faits pendant des années, avant de penser que chaque autochtone qu'il rencontre représente forcément tous les peuples autochtones (1255) Je retire mon observation sur tous les peuples autochtones. Cependant, la majorité de ceux que je connais savent les torts qu'ils ont subis et s'efforcent de redresser la situation.

I hope the member ensures that he understands the issues, whether it is the justice system or righting the wrongs that have been done over the years, before thinking that every aboriginal person who comes to him is representative of aboriginal peoples at large (1255) I take back my comment about all aboriginal people, but the majority of aboriginal people know that wrongs have been done to them and are trying to right those situations.


Les cours d’équité avaient entre temps soulagé le Parlement de la majeure partie de ses responsabilités relatives au redressement des torts et les pétitions qui lui étaient adressées visaient davantage à obtenir l’adoption de projets de loi d’intérêt privé plutôt qu’un redressement équitable de torts personnels. Comme les premières pétitions étaient souvent de ce deuxième type, les ordres du Parlement y faisant suite ne pouvaient être considérés que comme des lois spéciales s’appliquant au niveau privé ou local.

The courts of equity had, in the meantime, relieved Parliament of much of its remedial jurisdiction; and the petitions were now more in the nature of petitions for private bills, than for equitable remedies for private wrongs.


w