Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de médicaments
Médicament administré en seconde intention
Médicament administré par voie orale
Médicament oral
Nouvelle tentative thérapeutique
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse
Reprise de l'administration du médicament
Reprise du traitement
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Traduction de «reprise de l'administration du médicament » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administration américaine chargée des aliments et des médicaments | Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments | Organisme de surveillance des aliments et des médicaments

Food and Drug Administration | United States Food and Drug Administration | US Food and Drug Administration | FDA [Abbr.] | US FDA [Abbr.]


nouvelle tentative thérapeutique [ reprise du traitement | reprise de l'administration du médicament ]

rechallenge


système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

Drug-delivery iontophoresis system, reusable


patch d’administration de médicament pour iontophorèse

Drug-delivery iontophoresis patch




détresse fœtale au cours du travail ou de l'accouchement due à l'administration de médicaments

fetal distress in labour or delivery due to drug administration


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use


conseil d'administration de l'Agence européenne des médicaments

Management Board of the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products


médicament administré par voie orale [ médicament oral ]

oral medication


plate-forme d'administration de médicaments à base d'hémoglobine

hemoglobin-based drug delivery platform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
à l’exception des substances reprises à l’article 3, point 5) b), du présent règlement, aux spécialités pharmaceutiques et aux médicaments vétérinaires qui relèvent respectivement de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain (16) et de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires (17).

save to the extent covered by Article 3(5)(b) of this Regulation, proprietary medicinal products and veterinary medicinal products covered by Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use (16) and Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal products (17) respectively.


S’agissant des médicaments destinés à des espèces productrices de denrées alimentaires, seuls les médicaments dont les substances actives sont reprises dans le règlement (CE) n° 470/2009 relatif aux résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale peuvent bénéficier d'une autorisation.

Medicinal products intended for food producing species may only be granted a marketing authorisation if the active substances they contain are listed in Regulation (EU) No 470/2009 on residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin.


(Le document est déposé) Question n 135 L'hon. John McKay: En ce qui concerne la possibilité d’obtenir et de se faire rembourser des médicaments ou traitements qui sont nécessaires sur le plan médical et qui ne sont pas couverts par les programmes d’assurance provinciaux parce qu'ils ne sont pas approuvés par Santé Canada: a) quelles mesures Santé Canada a-t-il prises pour que tout médicament ayant été approuvé pour le traitement d’une maladie particulière dans une province soit approuvé dans les autres provinces; b) quelles mesures ...[+++]

(Return tabled) Question No. 135 Hon. John McKay: With respect to access and compensation for medically necessary drugs and treatments that are not covered by provincial drug programs due to the fact that they are not approved by Health Canada: (a) what action has Health Canada taken to ensure that any drugs or medication that have been approved for treatment of a specific illness in one province are then approved for treatment in the rest of the provinces; (b) what steps has Health Canada taken to ensure that those who had to independently pay for their own medically necessary medication as a result of the drug being used off label, or ...[+++]


Pour les médicaments vétérinaires immunologiques devant être administrés à plusieurs reprises, dans le cadre d’un plan de vaccination de base, une étude de l’administration réitérée d’une dose est nécessaire pour mettre en évidence tout effet indésirable résultant d’une telle administration.

In the case of immunological veterinary medicinal products to be administered more than once, as part of the basic vaccination scheme, a study of the repeated administration of one dose shall be required to reveal any adverse effects induced by such administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Texte] Question n 26 M. John Cummins: Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale: a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médica ...[+++]

[Text] Question No. 26 Mr. John Cummins: With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many ...[+++]


Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré ...[+++]

Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how m ...[+++]


Par conséquent, les dispositions de la législation applicable aux médicaments s'appliqueront à un produit répondant à la définition du complément alimentaire, telle qu'énoncée à l'article 2 point a) de la directive 2002/46/CE, mais qui, en même temps, eu égard à l'ensemble de ses caractéristiques, est susceptible de tomber également sous le coup de l'une des définitions du médicament reprises à l'article 1er de la directive 2001/83/CE, qui définit le médicament soit par ...[+++]

As a result, the provisions of the legislation applicable to medicinal products will apply to a product which fulfils the definition of food supplement, as laid down in Article 2(a) of Directive 2002/46/EC, but which, at the same time, taking into account all its characteristics, may also fall within one of the definitions of medicinal product contained in Article 1 of Directive 2001/83/EC, which defines medicinal products with reference to both their presentation and their function.


S’agissant des médicaments destinés à des espèces productrices de denrées alimentaires, seuls les médicaments dont les substances actives sont reprises dans le règlement (CE) n° 470/2009 relatif aux résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale peuvent bénéficier d'une autorisation.

Medicinal products intended for food producing species may only be granted a marketing authorisation if the active substances they contain are listed in Regulation (EU) No 470/2009 on residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin.


Q-91 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration : a) la méfloquine était-elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était-elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-el ...[+++]

Q-91 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drugs Act; (d) who was the " principal investiga ...[+++]


Le Comité propose donc, à la Commission et à l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments, un ensemble de stratégies visant à la poursuite d'une politique de soutien dans le secteur du médicament, que l'on peut résumer comme suit : - sur le plan de la politique générale : . prendre en compte les objectifs et les priorités de la thérapie médicale; . soutenir les efforts de la Commission tendant à orienter les décisions qui relèvent des organismes nationaux, en favorisant un processus de convergence; - sur le plan de la politique sociale : . garantir, en perspective, une disponibilité égale de médicaments pour tous les citoyens ...[+++]

The Committee therefore commends a series of strategies in favour of a support policy for the sector to the Commission and the European Medicines Evaluation Agency. They may be summarized as follows: - general policy: . reflecting the objectives and priorities of medical treatment; . strengthening the Commission's work to provide guidance on decisions to be made by national bodies, encouraging a process of convergence; - social policy: . a future guarantee of equal availability of medicines to all European citizens; . social protection arrangements adapted to the need for a high level of health protection; - industrial policy: . conditions enabling the pharmaceutical industry to become highly competitive with its US and Japanese counterpart ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

reprise de l'administration du médicament ->

Date index: 2022-12-02
w