Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Poncer entre deux couches de revêtement
Relations Canado-américaines
Revêtement entre deux cadres

Traduction de «revêtement entre deux cadres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


poncer entre deux couches de revêtement

sand between paint applications | sand between paint layers | sand between coats | sand between enamel applications


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce contexte général, qui ne suffit pas à lui seul à générer l'innovation, il faut ajouter deux objectifs plus ciblés: encourager la création et le développement des entreprises innovantes (troisième objectif), ce qui, dans le cadre de l'économie fondée sur la connaissance, revêt une importance cruciale, et mettre en oeuvre la ...[+++]

To these general conditions, which alone are not sufficient to generate innovation, should be added two more targeted objectives: to focus on the creation and growth of innovative enterprises which, in the context of the knowledge-driven economy, have a decisive importance (Objective 3), and to build on the systemic model of innovation by optimising the workings of key interfaces between actors in the innovation process (Objective 4).


En outre, sous l’effet de la diversité sociale grandissante dans l’Union et de la difficulté de concilier des contextes socioculturels de plus en plus différents, la transition entre la famille et les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance, et entre deux catégories d’âge à l’intérieur même des différents niveaux du système éducatif revêt de plus en plus d’importance.

In addition, the growing social diversity in the EU and the challenge of accommodating increasingly different socio-cultural contexts make transitions from the family to ECEC, and between different age groups within the same institution, increasingly important.


Elle revêt deux aspects : l'un plus formel dans le cadre des mécanismes de la démocratie représentative, l'autre plus informel visant à développer de nouvelles formes de participation.

There are two aspects to this: one is more formal and involves the mechanisms of representative democracy, the other is more informal and aims to develop new forms of participation.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opératio ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. relève l'importance croissante que les questions réglementaires revêtent dans le cadre du commerce international; appelle à plus de cohérence entre les règles et pratiques de l'Union et celles de ses principaux partenaires commerciaux; souligne que l'harmonisation des règles et réglementations ne saurait conduire à un affaiblissement des législations applicables en Europe en matière de santé, de sécurité, de protection de l'environnement et dans le domaine social, mais devrait au contraire favoriser l'adoption de meilleures règle ...[+++]

5. Notes the increasing importance of regulatory issues in international trade; calls for greater consistency between EU rules and practices and those of its main trading partners; emphasises that the harmonisation of rules and regulations should not lead to a weakening of health, safety or environmental and social laws in Europe, but instead trigger the adoption of better rules by the European Union's major trading partners;


5. relève l'importance croissante que les questions réglementaires revêtent dans le cadre du commerce international; appelle à plus de cohérence entre les règles et pratiques de l'Union et celles de ses principaux partenaires commerciaux; souligne que l'harmonisation des règles et réglementations ne saurait conduire à un affaiblissement des législations applicables en Europe en matière de santé, de sécurité, de protection de l'environnement et dans le domaine social, mais devrait au contraire favoriser l'adoption de meilleures règle ...[+++]

5. Notes the increasing importance of regulatory issues in international trade; calls for greater consistency between EU rules and practices and those of its main trading partners; emphasises that the harmonisation of rules and regulations should not lead to a weakening of health, safety or environmental and social laws in Europe, but instead trigger the adoption of better rules by the European Union's major trading partners;


5. relève l'importance croissante que les questions réglementaires revêtent dans le cadre du commerce international; appelle à plus de cohérence entre les règles et pratiques de l'Union européenne et celles de ses principaux partenaires commerciaux et souligne que l'harmonisation des règles et réglementations ne saurait conduire à un affaiblissement des législations applicables en Europe en matière de santé, de sécurité, de protection de l'environnement et dans le domaine social, mais devrait au contraire favoriser l'adoption de règl ...[+++]

5. Notes the increasing importance of regulatory issues in international trade; calls for greater consistency between European Union rules and practices and those of its main trading partners; and emphasises that the harmonisation of rules and regulations should not lead to a weakening of health, safety or environmental and social laws in Europe, but instead trigger the adoption of better rules by the European Unions' major trading partners;


Compte tenu de l'expérience acquise au cours des dernières années, comme la coupe du monde de football de 2006 et le championnat d'Europe de football de 2008, de l'évaluation de la coopération policière internationale effectuée par les experts dans le cadre de ces tournois ainsi que de l'importante coopération policière mise en œuvre lors des matches internationaux et des matches entre clubs disputés en Europe en général, des développements intervenus et des expériences acquises dans ce cadre à l'occasion d'autres événements ...[+++]

Taking into account experience in recent years, such as the World Cup 2006 and the European Championships in 2008 and the experts' assessment of international police cooperation in the framework of those tournaments as well as extensive police cooperation in respect of international and club matches in Europe generally and comparable developments and experiences in respect of other sporting events with an international dimension, the handbook annexed to the aforementioned resolution of 4 December 2006 has been revised and updated.


Il est inutile que j’insiste auprès des honorables membres du Parlement européen sur l’importance que les sommets de l’ASEM revêtent dans le cadre du dialogue politique entre l’UE et l’Asie, puisqu’ils représentent les seules occasions qu’ont les chefs d’État européens de rencontrer les chefs d’État de l’Asie du Sud-Est et du Nord-Est dans le cadre d’un dialogue de groupe à groupe.

I do not have to impress on the honourable Members of the European Parliament how important the ASEM summits are in the EU political dialogue with Asia, being the only occasions when EU Heads of State meet South-East and North-East Asian Heads of State in a group-to-group dialogue.


18. souligne l'importance que revêt, dans le cadre du développement du troisième système, la mise en place d'une coopération entre les instituts de recherche, les universités, les écoles supérieures ainsi que les instituts de formation professionnelle, pour permettre l'acquisition d'informations scientifiques et pour former le personnel à répondre aux exigences des nouveaux services;

18. Points out that, for the purposes of developing the third system, cooperation between research institutes, colleges and vocational training institutes is an important way of generating research findings and of training staff to meet the needs of the new types of services;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

revêtement entre deux cadres ->

Date index: 2024-04-14
w