Je recommande que la disposition du règlement sur les membres exclus soit abrogée ou au moins modifiée pour que les enfants puissent retrouver leurs parents, pour prévoir des exceptions dictées par la justice ou la compassion, et pour que l'interdiction ne soit pas permanente (1130) Mon troisième point porte sur une nouvelle modification du règlement, une nouvelle politique visant les enfants séparés à risque.
I recommend that the excluded family member provision of the regulations be repealed or at least be amended to ensure that children are reunited with parents, and that exceptions be made when justice and/or humanitarian considerations require it, and that the bar not be perpetual (1130) The third area involves a new amendment to the regulations, a new policy, applicable to separated children at risk.