Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord commercial anti-contrefaçon
Ancien Yémen RDP
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
La République de Singapour
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Protectorat d'Aden
République arabe du Yémen
République de Singapour
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
SG; SGP
Singapour
Territoires d'outre-mer de la République française
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «république de singapour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République de Singapour | Singapour

Republic of Singapore | Singapore


République de Singapour | Singapour [ SG; SGP ]

Republic of Singapore | Singapore [ SG; SGP ]


Singapour [ République de Singapour ]

Singapore [ Republic of Singapore ]


Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


Singapour [ République de Singapour ]

Singapore [ Republic of Singapore ]


Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens

Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Singapore on certain aspects of air services


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Yemen [ Aden protectorate | former South Yemen | People's Republic of Yemen | Republic of Yemen ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital


Convention du 16 décembre 1991 entre la Confédération suisse et la République de Finlande en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 16 December 1991 between the Swiss Confederation and the Republic of Finland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VU les accords entre la République de Bulgarie et le gouvernement de la République de Singapour et entre la Roumanie et le gouvernement de la République de Singapour, signés à Singapour respectivement le 28 novembre 1969 et le 11 janvier 1978,

HAVING REGARD to the Agreements between the Republic of Bulgaria and Romania, and the Government of the Republic of Singapore, signed on 28 November 1969 at Singapore and on 11 January 1978 at Singapore, respectively,


- "— Accord entre le gouvernement de la République de Singapour et le gouvernement de la République populaire de Bulgarie relatif aux services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà, conclu à Singapour, le 28 novembre 1969 (ci-après dénommé "accord Singapour-Bulgarie")".

- "— Agreement between the Government of the Republic of Singapore and the Government of the People’s Republic of Bulgaria for air services between and beyond their respective territories, done at Singapore on 28 November 1969 (hereinafter referred to as the Singapore-Bulgaria Agreement); ";


- "— Accord relatif aux services aériens entre le gouvernement de la République socialiste de Roumanie et le gouvernement de la République de Singapour, conclu à Singapour, le 11 janvier 1978 (ci-après dénommé "accord Singapour-Roumanie")".

- "— Agreement between the Government of the Socialist Republic of Romania and the Government of the Republic of Singapore concerning air services, done at Singapore on 11 January 1978 (hereinafter referred to as the Singapore-Romania Agreement); ".


2. charge son Président de transmettre la position du Parlement au Conseil et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres et au gouvernement de la Géorgie, à la République libanaise, à la République des Maldives, à la République de Moldova, au gouvernement de la République de Singapour et à la République orientale de l'Uruguay.

2. Instructs its President to forward its position to the Council and the Commission, and the governments and parliaments of the Member States and the Government of Georgia, the Republic of Lebanon, the Republic of Maldives, the Republic of Moldova, the Government of the Republic of Singapore and the Oriental Republic of Uruguay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La décision de mettre fin à la participation de l'UE à la MSA est prise par le Conseil de l'Union européenne après consultation de la République de Singapour et pour autant que la République de Singapour continue de contribuer à la MSA au moment où cette décision est prise.

3. The decision to end the EU participation in the AMM shall be taken by the Council of the European Union, following consultation with the Republic of Singapore and provided that the Republic of Singapore is still contributing to the AMM at the date at which that decision is taken.


sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République de Singapour relatif à la participation de la République de Singapour à la mission de surveillance de l'Union européenne à Aceh (Indonésie) (mission de surveillance à Aceh — MSA)

in the form of an exchange of letters between the European Union and Singapore on the participation of Singapore in the European Monitoring Mission in Aceh (Indonesia) (Aceh Monitoring Mission — AMM)


2. charge son Président de transmettre la position du Parlement au Conseil et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres, et à la République de Singapour.

2. Instructs its President to forward its position to the Council and Commission, and the governments and parliaments of the Member States and the Republic of Singapore.


Proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens

Proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Singapore on certain aspects of air services


sur la proposition de décision du Conseil concernant relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens

on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Singapore on certain aspects of air services


Aussi la Commission a-t-elle négocié un accord avec la Bosnie-et-Herzégovine qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existants en matière de services aériens entre les États membres et la République de Singapour.

Thus, the Commission has negotiated an Agreement with the Republic of Singapore that replaces certain provisions in the existing bilateral air services agreements between Member States and Singapore.


w